Preklad – umenie & podnikanie »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+
   Téma
Vyvesovateľ
Odpovede
(Zobrazenia)
Posledný príspevok
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  What agency should I choose?
Ivano Conte
Apr 6, 2013
13
(4,514)
NataliaAnne
Apr 7, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.   Bachelor's in International Studies and Spanish - seeking advice on getting started
Ally Stack
Apr 4, 2013
2
(1,763)
Nor Afizah (X)
Apr 4, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Advice needed for career in translation    ( 1... 2)
James Greenfield
Feb 16, 2013
22
(8,348)
Jeff Whittaker
Mar 28, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Can anyone advise me on translation qualifications?    ( 1... 2)
Vivien Green
Mar 16, 2013
26
(8,339)
Jessie LN
Mar 24, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Please get a native speaker to review your English profile    ( 1, 2, 3... 4)
Daina Jauntirans
Mar 15, 2013
49
(16,572)
Giles Watson
Mar 21, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Three Lessons: Humility, Collaboration, Perseverance. | Kevin Hendzel
Ildiko Santana
Mar 9, 2013
6
(3,293)
Paweł Hamerski
Mar 18, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Getting established as a translation agency    ( 1... 2)
Giovanna Giudetti
Mar 11, 2013
15
(6,252)
Giovanna Giudetti
Mar 12, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Asking for feedback on personal websites - opinions?
9
(3,703)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Just Starting: How to get established
Linda81 (X)
Mar 6, 2013
10
(3,629)
Linda81 (X)
Mar 8, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Starting out: Is undertaking a translation masters a good idea?
Angela G
Mar 2, 2013
12
(4,252)
Elena Volkova
Mar 7, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Specialising in cosmetics    ( 1... 2)
Rachel E
Mar 3, 2013
26
(8,567)
Jessie LN
Mar 5, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Optimum CV length for newcomers to translation    ( 1... 2)
Vivien Green
Feb 25, 2013
23
(7,505)
Vivien Green
Mar 2, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  organizing my resume
laila mostafa
Feb 24, 2013
4
(2,561)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Déjà Vu or Trados? Suggestions needed
Raquel Pérez
Feb 22, 2013
11
(4,015)
Raquel Pérez
Feb 24, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Good specializations for a wannabe Spanish-English Translator in Texas
Michael Sowell
Feb 19, 2013
6
(3,202)
Sheila Wilson
Feb 21, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Should I buy Translation Directory?
suongmai
Feb 16, 2013
7
(4,230)
suongmai
Feb 18, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Canada design student career change - feedback needed
kozi
Feb 17, 2013
0
(1,174)
kozi
Feb 17, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Formatting a finished project - feedback needed
GRI BUONGIORNE
Feb 15, 2013
9
(3,470)
Jenn Mercer
Feb 16, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  PGCert: Is it worth it?
babylona
Feb 14, 2013
0
(2,010)
babylona
Feb 14, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Updating and improving CV
Anna Parish
Feb 9, 2013
8
(3,599)
Samuel Murray
Feb 13, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Tests - how much is too much?
formeracctus (X)
Feb 6, 2013
11
(4,138)
Anna ZANNELLA
Feb 12, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Newb issue: my first big project and author is re-writing translation
Natasha Ziada (X)
Feb 10, 2013
9
(3,387)
Tom in London
Feb 11, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Request for critique of my translations
Luke Mersh
Feb 8, 2013
4
(2,402)
Luke Mersh
Feb 11, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Should I give my rates when contacting agencies?
formeracctus (X)
Feb 9, 2013
9
(4,148)
Phil Hand
Feb 11, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Choosing a business name - suggestions needed
8
(6,717)
Sarah McDowell
Feb 7, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Seeking clarification regarding the requirements to issue invoices
Jessie LN
Jan 29, 2013
4
(2,249)
Jessie LN
Feb 7, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Why are translation qualifications practically nonexistent in the US?    ( 1, 2... 3)
Kelly Efird
Jan 11, 2013
36
(11,551)
Neil Coffey
Feb 6, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  How to ensure payment - advice needed
Matthew Trulandzev
Jan 31, 2013
5
(2,382)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Choosing between technical and medical Master's - help needed
Marina Kaffes
Jan 30, 2013
2
(1,796)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Promoting myself through voluntary literary translation - feedback needed
James Greenfield
Jan 30, 2013
3
(1,921)
Sheila Wilson
Jan 30, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Combining translation and copywriting - feedback needed
Michael Purvis
Jan 30, 2013
1
(2,136)
Edward Vreeburg
Jan 30, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  How many words per day can you translate on a day-to-day basis?    ( 1, 2, 3... 4)
jjacek
Apr 2, 2008
58
(130,712)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Getting work when you have little experience    ( 1... 2)
formeracctus (X)
Jan 19, 2013
21
(7,548)
Sheila Wilson
Jan 28, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Realistic chances of being able to live as translator?
savannahgoyette
Jan 20, 2013
9
(5,315)
savannahgoyette
Jan 24, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Looking for volunteer work to gain experience and more exposure? Try this website.
1
(2,144)
LindaVes
Jan 23, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Translation: a full-time job?    ( 1... 2)
Joanna Coryn (X)
Jan 16, 2013
19
(9,504)
Joanna Coryn (X)
Jan 23, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Starting out - how to get hired?
Mamainak
Jan 21, 2013
5
(2,667)
Mamainak
Jan 22, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  How does a newbie full of passion begin her translation career?
Dina Chen
Jan 21, 2013
2
(2,024)
Arianne Farah
Jan 22, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Sworn translator in the US
Valentina Costa
Dec 17, 2012
9
(3,782)
LilianNekipelov
Jan 21, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Help needed with submitting a quote
3
(2,399)
Phil Hand
Jan 21, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Is there much of a need for Swedish - English translators?
Michael Purvis
Jan 15, 2013
3
(2,303)
Michael Purvis
Jan 16, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Does attending professional conferences help get you established?
Evelyn G (X)
Jan 12, 2013
3
(2,449)
Ricardo Gouveia
Jan 14, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  How much to charge?
formeracctus (X)
Jan 13, 2013
8
(3,439)
Penelope Ausejo
Jan 14, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  How to get clients when starting a translation business - suggestions needed
patrick1221
Jul 8, 2009
7
(9,611)
chica nueva
Jan 14, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Community rates
5
(2,656)
Laura Caniglia (X)
Jan 14, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Choosing a specialty- theatre/music/clothing
Whitney Maslak
Dec 26, 2012
13
(4,066)
Whitney Maslak
Jan 11, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Diploma in translation
Cyla
Jan 9, 2013
2
(1,652)
BethanHasnip
Jan 9, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  ProZ.com mentoring programme: Do I need professional experience to apply?
Vivien Green
Jan 9, 2013
3
(1,871)
Vivien Green
Jan 9, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  First year of professional translating, nothing to show for it    ( 1... 2)
Martina Fink
Aug 27, 2012
19
(10,054)
BethanHasnip
Jan 9, 2013
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Fees for first-time translating project - feedback needed
Kelly Efird
Jan 3, 2013
14
(4,078)
Kelly Efird
Jan 5, 2013
Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+

Red folder = Nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Red folder in fire> = Viac ako 15 príspevkov) <br><img border= = Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Yellow folder in fire = Viac ako 15 príspevkov)
Lock folder = Téma je zablokovaná (Nemožno do neho pridávať nijaké nové príspevky)


Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie


Featured freelancer website
Translator
Christine van Emden
Built with Premium membership
Websites, branding, and marketing for language professionals



E-mailové sledovanie fóra je k dispozícii iba registrovaným užívateľom


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »