Mobile menu

What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


large government doc on manure

  • holandčina -> angličtina
  • 9013 words
  • CafeTran Espresso
  • 21% complete
(edited)
Jackie Doble posting from ProZ.com shared:

French government's reform programme (tonight); tomorrow due to finish judicial hearing on an NGO fraud case

  • francúzština -> angličtina
Maria Castro Valdez posting from ProZ.com shared:

Edition technical project FR>SPA

  • francúzština -> španielčina
  • 16000 words
  • SDL TRADOS
Ali Ender Uslu posting from ProZ.com shared:

Qatar Airways website translation

  • angličtina -> turečtina
  • 100000 words
  • Taşımacılık / Ulaştırma / Nakliye, Turizm & Seyahat
  • XTM
hrcstrad posting from CafeTran Espresso shared:

Translating a human rights document on racism

  • CafeTran Espresso
  • 50% complete
(edited)
Yana Kalinina posting from ProZ.com mobile shared:

Email survey invitation for users and notifications for major IT solutions provider.

Email survey, email template, IT, technical marketing

  • angličtina -> ruština
  • 100 words
  • IT(InformationTechnology)
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Yana Kalinina posting from ProZ.com mobile shared:

Marketing brochure for the next generation hybrid cloud management solution.

IT, technical marketing, marketing brochure, hybrid cloud management solution, software-defined netw

  • angličtina -> ruština
  • 940 words
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Fatima Noronha posting from ProZ.com shared:

Working hard on my MSc project on terminology

terminology, database, fisheries, aquaculture

  • Fisheries
Sol Nemeth posting from ProZ.com shared:

Transcription of an interview with the Head of the School of Engineering of an Uruguayan University.

Katia Pagani posting from CafeTran Espresso shared:

Risk assessment document

  • taliančina -> angličtina
  • CafeTran Espresso
  • 50% complete
(edited)
Libera Simona posting from ProZ.com shared:

Marketing materials for enterprise mobility software.

Sandrine Pantel posting from ProZ.com shared:

Brochure about the products of a motorhome manufacturer

  • nemčina -> francúzština
  • 2000 words
  • Across
AnnaSchmid posting from ProZ.com shared:

Translating an amazing book about Infinity, English to Russian, 300 pages

Andrea Halbritter posting from ProZ.com shared:

Translating an article about Ludwig II of Bavaria. French to German

Stephanie Bohnerth posting from ProZ.com shared:

Translating a PIL

Traitement Hormonal de Substitution, dysménorrhée, syndrome prémenstruel, ménopause, comprimé pelliculé

  • francúzština -> nemčina
  • 4600 words
  • Medizin: Pharmazie
  • SDL TRADOS
(edited)
Teresa Borges posting from ProZ.com shared:

I’m just starting a FR/EN-PT translation of the general instructions for the assembly and use of an ionic hard hat dryer (long-standing customer)

Michele Piazza posting from CafeTran Espresso shared:

ITA to ESP Certificate of Residence

Legal

  • taliančina -> španielčina
  • 188 words
  • CafeTran Espresso
  • 100% complete
(edited)

I finished an ENG to URD project, General and Technical, 831 words for Translators without Borders Good experience

  • angličtina -> urdčina
  • 831 words
Ann Krol posting from ProZ.com shared:

Engineering Manual

  • poľština -> angličtina
  • 8000 words
  • Engineering (general)
  • MemoQ
Mohamed Gaafar posting from ProZ.com shared:

Subtitling some interesting episodes

  • angličtina -> arabčina
  • Anthropology
Laura Squitieri posting from ProZ.com shared:

Mining and Rock Drilling Machine Operator Manual (15k words)

Boom - Tramming - Telescope feeder

  • angličtina -> taliančina
Muriel Vasconcellos posting from ProZ.com shared:

24,000 words on prevention of hospital infections (Spanish-English). After doing 30 pages on hand hygiene, I'm an expert!

Helmut Kolberg posting from ProZ.com shared:

Drei Gerichtsurteile Familienrecht

Umgangsrecht, Familienbeihilfe, Unterhaltszahlung

  • maïarčina -> nemčina
  • 1432 words
  • Recht, Familienrecht
  • SDL TRADOS
Natalya Danilova posting from ProZ.com shared:

Some lovely styles from the new A/W collection... >2k Here we go...

collection, brand, fashion, styles, clothing

  • taliančina -> ruština
  • 2200 words
  • Textiles / Clothing / Fashion
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com shared:

Translation of a company status

  • francúzština -> taliančina
  • 2934 words
  • Law (general)
Stephanie Cordier posting from ProZ.com shared:

Translating press releases, finance, political economy

  • nemčina -> francúzština
  • 851 words
  • Economics
  • Wordfast
Boutsady sayakoummane posting from ProZ.com shared:

software, User interface

  • angličtina -> laoština
  • 144 words
  • Computers: Software
  • Microsoft Excel
Boutsady sayakoummane posting from ProZ.com shared:

Parent Notification of Student Eligibility for Supplemental Language Support Services

  • angličtina -> laoština
  • 255 words

I finished an ENG to ESL project, General, Medicine, 2328 words for Translators without Borders I used MateCat. Project on pandemic influenza

  • angličtina -> španielčina
  • 2328 words
Livia Seniuc posting from CafeTran Espresso shared:

Certificate of incorporation

  • 393 words
  • CafeTran Espresso
  • 29% complete
(edited)
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

Customer invitation to a 20-year anniversary celebration for a systems supplier, about 300 words (completed 28 June)

Produktionshalle, Hauptsitz, Kundenevent

  • nemčina -> angličtina
  • 275 words
  • Advertising / Public Relations
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

Press release from a major German cloud computing company about awards its products received from a ratings agency, about 400 words (completed June 27)

Portfolio, Wettbewerbsfähigkeit, Digitalisierung

  • nemčina -> angličtina
  • 384 words
  • Advertising / Public Relations, Computers: Systems, Networks
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

A book about introducing active knowledge bases to service centers, about 35K words (completed June 23)

Wissensdatenbank, Wissensmanagement, Anfragen, Agenten, Kanäle

  • nemčina -> angličtina
  • 34945 words
  • Management, Computers: Systems, Networks
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

Administrator training handbook for server configuration functions, about 3400 words (completed June 23)

Programmverzeichnis, Einspielen, Parameter

  • nemčina -> angličtina
  • 3428 words
  • Computers: Software, Computers: Systems, Networks
  • MemoQ
Lidia Lianiuka posting from ProZ.com shared:

Sportswear collection. Colección de ropa deportiva. Коллекция спортивной одежды.

Spanish fashion brand, nueva colección, одежда для спорта

  • španielčina -> ruština
  • 1100 words
  • Publicidad / Relaciones públicas, Textil / Ropa / Moda, Imprenta y publicación
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

PowerPoint presentation covering competitor analysis following a recent exhibition for a manufacturer of safety switches, about 5200 words (completed June 21)

Sicherheitsschalter, Messenachbereitung, Sicherheitszuhaltung

  • nemčina -> angličtina
  • 5211 words
  • Engineering: Industrial
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

Application for sole custody of a minor child, around 600 words (completed June 19)

Antragstellerin, Antragsgegner, Vollmacht, Sorgerecht

  • nemčina -> angličtina
  • 609 words
  • Law (general)
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

A series of product descriptions for a smart home components totalling around 2700 words (completed June 14)

Bausteinprinzip, intelligentes Zuhause

  • nemčina -> angličtina
  • 2726 words
  • Computers: Systems, Networks, Computers: Hardware
  • MemoQ
Eric Zink posting from ProZ.com shared:

Press release for a provider of data discovery software on awards its product received, about 600 words (completed June 12)

Kriterien, Marktsegmente

  • nemčina -> angličtina
  • 635 words
  • Computers: Software, Advertising / Public Relations
  • MemoQ
Ruslan Polishchuk posting from ProZ.com shared:

Proofreading of the translated feature subtitles.

  • angličtina -> ukrajinčina
  • Movies
Irene Elmerot posting from ProZ.com shared:

Fully booked all summer with Viking Age proofreading and Top Gear travel translations!

Jan Truper posting from ProZ.com shared:

Mobile credit card management app for a multinational financial services corporation

Valeria Gramigni posting from ProZ.com shared:

Subtitling a two-hour documentary about science. Fascinating!

Tatiana Nikitina posting from TM-Town shared:

Translating Investigator’s Brochure for a Clinical Study 

clinical study, clinical trial, drug development, pharma

  • angličtina -> ruština
  • 25000 words
  • medical (clinical trial), medical (pharmaceuticals)
  • Trados Studio 2017
(edited)
Sari_ posting from Translators without Borders shared:

I finished an ENG to ARA project, 831 words for Translators without Borders Feels the world trying to help!

  • angličtina -> arabčina
  • 831 words
Abdulhadi Hairan posting from ProZ.com shared:

Finished translating documents of legal proceedings

Legal, trial

  • angličtina -> paštúnčina
  • 3980 words
  • Law (general)
  • SDL TRADOS
Marlene Blanshay posting from ProZ.com shared:

7000 word review, training for phone sales staff; press review, 400 words.

  • francúzština -> angličtina
Franco Rigoni posting from ProZ.com shared:

English-Italian interpretation in Verona / meat processing

  • angličtina -> taliančina
Kerry Sluchinski posting from ProZ.com shared:

Just finished a translation of tourism document for WTCF, Chinese to English, 1398 words.

  • čínština -> angličtina
  • 1398 words
  • Tourism & Travel
Karina Atencio posting from ProZ.com shared:

I have just translated a text of 1500 words: a business proposal to fund social projects.




All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Vyhľadávanie termínov
  • Zákazky