Čas | Jazyky | Informácie o zákazke | Vyvesil Pridruženie zadávateľa | Priemer LWA zadávateľa | Stav | 07:38 Nov 20 | 7 viac kombinácií | Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Translation, Checking/editing (Potenciálna) Certifikácia: Povinné | Professional member | No record | Kontaktovať priamo | 12:20 Nov 19 | | Centific | Energy Translation Project Collaboration [English to Estonian] Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | Kontaktovať priamo | 09:57 Nov 18 | | English to Estonian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 5 Quotes | 19:17 Nov 15 | | German to Estonian - Ongoing Translation Projects Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 10:56 Nov 15 | | Translators ES>ET Translation (Potenciálna) | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Kontaktovať priamo | 10:05 Nov 15 | | Translators FR>ET Translation (Potenciálna) | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Kontaktovať priamo | 11:00 Nov 14 | 7 viac kombinácií | Writers, Copywriters, & Translators - TransEv Translation, Copywriting (Potenciálna) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 07:08 Nov 14 | 7 viac kombinácií | Translation jobs for multiple languages Translation (Potenciálna) | | No entries | Kontaktovať priamo | 06:03 Nov 14 | 7 viac kombinácií | Translation jobs for multiple languages Translation (Potenciálna) | | No entries | Kontaktovať priamo | 12:23 Nov 13 | 5 viac kombinácií | Looking for Subtitlers (Translators & QCers) to join our pool of talent Subtitling, Checking/Editing/QC (Potenciálna) | | No entries | Kontaktovať priamo | 10:17 Nov 13 | | Centific | Energy Translation Project [English to Latvian & English to Estonian] Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | Uzatvorená | 03:06 Nov 13 | | English into Estonian, Renewable Energy, Trados Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Kontaktovať priamo | 07:30 Nov 12 | | Medicine/Clinical,en-US>et-EE, TRADOS Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 07:19 Nov 12 | 5 viac kombinácií | Translation jobs for multiple languages Translation (Potenciálna) | | No entries | Kontaktovať priamo | 13:47 Nov 7 | | Translators ES>ET Translation (Potenciálna) | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Kontaktovať priamo | 11:28 Nov 7 | | Translators FR>ET Translation (Potenciálna) | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Kontaktovať priamo | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|