New translation contest Nadvädzujúci príspevok na vyvesovateľa: Gjorgji Apostolovski
|
When we will have new translation contest? | | | Lingua 5B Bosna a Hercegovina Local time: 15:52 Člen (2009) angličtina -> chorvátčina + ... Post-editing contest | Dec 27, 2024 |
I assume it’ll turn into a post-editing or GPT clean-up contest. | | | Gjorgji Apostolovski Macedónsko (BJRM) Local time: 15:52 angličtina -> macedónčina + ... TOPIC STARTER
Lingua 5B wrote:
I assume it’ll turn into a post-editing or GPT clean-up contest.
Well, let see. We can compare the results, and see. | | | Zea_Mays Taliansko Local time: 15:52 angličtina -> nemčina + ... Thank you... | Dec 27, 2024 |
but no thanks. For reasons. | |
|
|
Gjorgji Apostolovski Macedónsko (BJRM) Local time: 15:52 angličtina -> macedónčina + ... TOPIC STARTER
Zea_Mays wrote:
but no thanks. For reasons.
Well, you can't just say for reasons, and not mentioning the reasons.
[Edited at 2024-12-27 18:10 GMT] | | | Zea_Mays Taliansko Local time: 15:52 angličtina -> nemčina + ... | Gjorgji Apostolovski Macedónsko (BJRM) Local time: 15:52 angličtina -> macedónčina + ... TOPIC STARTER good reasons | Dec 27, 2024 |
Well, these are good reasons. With my previous profile here at ProZ I was contestant in two or three contests for my language pair, and all without a winner. | | | Daryo Spojené krá¾ovstvo Local time: 14:52 srbčina -> angličtina + ...
|
|
Gjorgji Apostolovski Macedónsko (BJRM) Local time: 15:52 angličtina -> macedónčina + ... TOPIC STARTER
I've noticed too some MT entries in the last contest.
Anyway, I haven't seen any actual winner for my language pair yet. | | |
This is sad to me.
As a newly graduated translator, I like to participate in contests to gain experience, find my inner style, build confidence, and a name for myself, in the literary world.
So, it's sad to learn that a translation contest gets tempered by the organizer itself. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » New translation contest TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |