Preklad – umenie & podnikanie »

ProZ.com Canada events

 
Subscribe to ProZ.com Canada events Track this forum

Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+ 
   Téma
Vyvesovateľ
Odpovede
(Zobrazenia)
Posledný príspevok
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Thanks a million Nancy!
Louise Dupont (X)
Oct 15, 2007
6
(11,458)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - General Discussion    ( 1... 2)
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
22
(26,357)
ModusVivendi (X)
Oct 16, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Fees for Conference in Montreal (staff: 'reduced to 50 CAD per day')
Zabette (X)
Sep 24, 2007
3
(10,546)
Henry Dotterer
PERSONÁL PORTÁLU
Oct 13, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Wordfast training
John Di Rico
Jul 11, 2007
12
(15,417)
NancyLynn
Oct 10, 2007
Téma je zablokovaná  Montreal conference 2007 - Cours d'initiation à SDL Trados
0
(15,416)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Program Suggestions
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
3
(10,289)
NancyLynn
Aug 9, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Travel
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
1
(8,311)
Margaret Collier
Jul 27, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Tourist activities
Rebekka Groß (X)
May 28, 2007
1
(8,921)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Accommodation
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
2
(20,094)
Rebekka Groß (X)
Jul 19, 2007
Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+ 

Red folder = Nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Red folder in fire> = Viac ako 15 príspevkov) <br><img border= = Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Yellow folder in fire = Viac ako 15 príspevkov)
Lock folder = Téma je zablokovaná (Nemožno do neho pridávať nijaké nové príspevky)


Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie




E-mailové sledovanie fóra je k dispozícii iba registrovaným užívateľom


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »