Preklad – umenie & podnikanie »

ProZ.com Canada events

 
Subscribe to ProZ.com Canada events Track this forum

Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+ 
   Téma
Vyvesovateľ
Odpovede
(Zobrazenia)
Posledný príspevok
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Thanks a million Nancy!
Louise Dupont (X)
Oct 15, 2007
6
(11,452)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - General Discussion    ( 1... 2)
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
22
(26,342)
ModusVivendi (X)
Oct 16, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Fees for Conference in Montreal (staff: 'reduced to 50 CAD per day')
Zabette (X)
Sep 24, 2007
3
(10,542)
Henry Dotterer
PERSONÁL PORTÁLU
Oct 13, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Wordfast training
John Di Rico
Jul 11, 2007
12
(15,411)
NancyLynn
Oct 10, 2007
Téma je zablokovaná  Montreal conference 2007 - Cours d'initiation à SDL Trados
0
(15,415)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Program Suggestions
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
3
(10,282)
NancyLynn
Aug 9, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Travel
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
1
(8,307)
Margaret Collier
Jul 27, 2007
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Tourist activities
Rebekka Groß (X)
May 28, 2007
1
(8,918)
Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy.  Montreal conference 2007 - Accommodation
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
2
(20,088)
Rebekka Groß (X)
Jul 19, 2007
Pridať novú tému  Mimo tému: Zobrazené  Veľkosť písma: -/+ 

Red folder = Nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Red folder in fire> = Viac ako 15 príspevkov) <br><img border= = Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy. (Yellow folder in fire = Viac ako 15 príspevkov)
Lock folder = Téma je zablokovaná (Nemožno do neho pridávať nijaké nové príspevky)


Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie




E-mailové sledovanie fóra je k dispozícii iba registrovaným užívateľom


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »