Zdrojový jazyk: Cieľový jazyk:
Oblasti:
Vyhľadať termín (voliteľné):
Types:  Preklad  Tlmočenie  Potenciálna
Rozšírený režim vyhľadávania | Zobraziť všetko

Čas Jazyky Informácie o zákazke Vyvesil
Pridruženie zadávateľa
Priemer LWA zadávateľa Likelihood of working again Stav
1 2 Ďalej
18:48
Aug 17
Proofreader needed for Spanish (Latin American)
Checking/editing

Iba pre členov do 06:48
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:09
Aug 17
Int. Simult. en Agua Prieta, Sonora el 21-09 sobre código de ética y reportes
Interpreting, Simultaneous

Krajina: Mexiko
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5
2
Quotes
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
14:11
Aug 17
Looking for Certified EN-ES translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Softvér:: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro
Krajina: Argentína
Iba pre členov
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktovať priamo
13:45
Aug 17
Traductores técnicos DE/EN-ES
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
13:20
Aug 17
Farsi/Persian >Spanish short handwritten document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:09
Aug 17
Children's Books - French & Spanish
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5
182
Quotes
09:31
Aug 17
7 viac kombinácií Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
09:02
Aug 17
TRADUCCIÓN DE-ES 4322 PALABRAS CAMPO JURÍDICO FINANCIERO
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
08:59
Aug 17
(79123) PT>ES posteditors needed (law courts)
Translation, MT post-editing
(Potenciálna)

Corporate member
Firemný člen
4.8 Kontaktovať priamo
20:55
Aug 16
Looking for English-Spanish Translator (Spain Native)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:03
Aug 16
Public Meeting
Interpreting, Consecutive

Krajina: Spojené štáty
Certifikácia: Povinné
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:43
Aug 16
Proofreading
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktovať priamo
12:55
Aug 16
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Uzatvorená
11:27
Aug 16
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktovať priamo
10:14
Aug 16
FR-ES Mexican 15 pages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
09:20
Aug 16
Required translators for Portuguese to Spanish
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
09:20
Aug 16
6 viac kombinácií Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Softvér:: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
19:49
Aug 15
Medical Translation, 5K words, Educational Resources
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
396
Quotes
17:31
Aug 15
EN>ES (MX), Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word
Krajina: Mexiko
Iba pre členov
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
17:21
Aug 15
Looking for EN>ES translators EXPERIENCED in the beauty and cosmetics field
Translation, Interpreting, Consecutive
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Iba pre členov
Professional member
No record
Kontaktovať priamo
14:40
Aug 15
proofread Insurance Document English to Spanish, 10,000 words by 18.082017
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:57
Aug 15
3 intérpretes de inglés-español consecutivos para visita y reuniones
Interpreting, Consecutive

Krajina: Španielsko
Certifikácia: Povinné
Iba pre členov
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:03
Aug 15
IT translation, Stepes Platform
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
18:51
Aug 14
Traducción informe médico 5 páginas
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Uzatvorená
14:15
Aug 14
3 viac kombinácií Interpreting Automotive Corporate Presentations
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:14
Aug 14
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Uzatvorená
12:54
Aug 14
Trados 3k Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5
20
Quotes
10:41
Aug 14
Внештатный переводчик, RU - ES (Mexican)
Translation
(Potenciálna)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Firemný člen
3.9 Kontaktovať priamo
10:40
Aug 14
1 viac kombinácií German - LEGAL
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Past quoting deadline
08:24
Aug 14
Globales Weiterbildungsmanagement, 2500 words
Translation

Iba pre členov
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:45
Aug 14
Technical requirements to advertisement, media, 3400 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
17:51
Aug 13
Menu, 680 Words, DE to EN & SPANISCH,
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Krajina: Francúzsko
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:30
Aug 13
3 viac kombinácií Beeidigte Dolmetscher und Übersetzer
Translation
(Potenciálna)

Krajina: Nemecko
Logged in visitor
No record
62
Quotes
09:28
Aug 13
Auto manual, 1000 words, TRADOS
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Krajina: Španielsko
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:58
Aug 12
Proofreading/Editing a Transcription
Checking/editing

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:39
Aug 12
Job on digital reinvention of finance survey English > Iberian Spanish
Translation, Checking/editing, Other: proofreading
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Certifikácia: Povinné
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Past quoting deadline
01:00
Aug 12
7 viac kombinácií ON-SITE TRANSLATION IN LOS ANGELES ENGLISH 15 LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktovať priamo
19:23
Aug 11
Medical Transcriptions
Checking/editing

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
17:57
Aug 11
3 viac kombinácií Automotive, 75k words, Post-Editing Machine Translation
MT post-editing

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.2 Kontaktovať priamo
16:57
Aug 11
6 viac kombinácií List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:49
Aug 11
Transcribe a video
Transcription

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:10
Aug 11
DE<ES con across
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: Across
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firemný člen
4.7 Past quoting deadline
13:05
Aug 11
Transcreators for Online Music Services [SP]
Other: Transcreation
(Potenciálna)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firemný člen
4.7 Kontaktovať priamo
12:15
Aug 11
Translation/Post-editing EN into ES-MX
Translation

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
10:52
Aug 11
SEO Optimisation
Checking/editing, Copywriting

Iba pre členov
Corporate member
Firemný člen
4.7 Past quoting deadline
10:34
Aug 11
3 viac kombinácií 徵求譯者:義大利文/德文/(歐係國家)西班牙語/(歐係國家)葡萄牙語<->繁體中文 (台灣)
Translation

Softvér:: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
10:26
Aug 11
3 viac kombinácií Spanish/Italian/German/Portuguese <-> Traditional Chinese (Taiwan) Translations
Translation

Softvér:: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
06:52
Aug 11
4 viac kombinácií Looking for certified translators, experienced copywriters and project managers
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting
(Potenciálna)

Certifikácia: Certifikácia: Povinné
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
1 2 Ďalej


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

slovenčina

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Vyhľadávanie termínov
  • Zákazky
  • Fóra
  • Multiple search