Globálny adresár prekladateľských služieb ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Zdrojový jazyk: Cieľový jazyk:
Oblasti:
Vyhľadať termín (voliteľné):
Types:  Preklad  Tlmočenie  Potenciálna
Rozšírený režim vyhľadávania | Zobraziť všetko

Čas Jazyky Informácie o zákazke Vyvesil
Pridruženie zadávateľa
Priemer LWA zadávateľa Likelihood of working again Stav
14:51
Jun 24
ON SITE REVIEW - EN>AR - 4 Days
Checking/editing

Krajina: Spojené krá¾ovstvo
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
13:31
Jun 24
Medical text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Kontaktovať priamo
13:25
Jun 24
ALMANCA VE ARAPÇA TERCÜMAN ARANIYOR...!
Translation, Checking/editing, Other: Consecutive Translation

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Kontaktovať priamo
07:31
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Krajina: India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Kontaktovať priamo
07:28
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Krajina: India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Uzatvorená
13:36
Jun 23
Machine plates, Trados
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:36
Jun 23
German Into Arabic (UAE) Translation Project
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
10:31
Jun 23
Servizio di interpretariato in simultanea, ambito economico COESIONE 0001
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kontaktovať priamo
22:45
Jun 22
1 viac kombinácií Linguists
Other: Interpretation

Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Kontaktovať priamo
19:18
Jun 22
4 viac kombinácií Global Payments UI, 500 words, various languages
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Quotes
09:32
Jun 22
5 viac kombinácií Freelance Translators
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Kontaktovať priamo
18:23
Jun 21
4 viac kombinácií Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:49
Jun 21
Urgent Job - English into Arabic Translation, Memo Q
Translation

Softvér:: MemoQ
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Uzatvorená
11:57
Jun 21
Marriage certificate translation - English to Arabic
Translation

Softvér:: Microsoft Word, Microsoft Excel
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
11:48
Jun 21
French To Arabic Translators
Translation
(Potenciálna)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:37
Jun 21
user manual, SDL Studio, Security products
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
18:18
Jun 20
رواية
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2
5
Quotes
16:37
Jun 20
7 viac kombinácií US Government Contract
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firemný člen
4.7
148
Quotes
13:57
Jun 19
Übersetzerinnen gesucht: DE>Amharisch, DE>Tigrinisch, DE>Arabisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:55
Jun 19
Visura Camerale
Translation

Krajina: Taliansko
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:35
Jun 19
English>Arabic translation
Translation

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:08
Jun 19
divorce documents
Translation

Iba pre členov
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:03
Jun 18
7 viac kombinácií Composing a transposing emblem
Other: Creative writing
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:07
Jun 18
1 viac kombinácií Gaming translators
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Uzatvorená
14:06
Jun 16
Proyecto potencial de árabe - español, español - árabe
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:59
Jun 16
Translation english>arabic>english
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
10:22
Jun 16
7 viac kombinácií History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:55
Jun 16
Food and Drink, MemoSource, FR-AR
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Kontaktovať priamo
09:48
Jun 16
Translators and proofreaders for user surveys EN>AR, MS, TH
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
20:50
Jun 15
Travel ads, 5000 words,Microsoft word, EN>AR
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
17:42
Jun 15
Clinical Trials ICF, EN-AR-RU, 5000 words
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
13:53
Jun 15
1 viac kombinácií Translators Needed For Ongoing Project
Translation, Checking/editing
(Potenciálna)

Krajina: Spojené štáty
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Firemný člen
4.6 Past quoting deadline
09:11
Jun 15
Устный переводчик арабского языка
Interpreting, Consecutive

Krajina: Ruská federácia
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
22:58
Jun 14
Seeking US Based Arabic linguist
Translation, Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS, Passolo,
SDLX, Wordfast, MemoQ,
MemSource Cloud
Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
4.8 Uzatvorená
16:33
Jun 14
English to Arabic translators needed for ongoing projects
Translation

Krajina: Egypt
Certifikácia: Povinné
Professional member
No record
Uzatvorená


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.