Globálny adresár prekladateľských služieb ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Zdrojový jazyk: Cieľový jazyk:
Oblasti:
Vyhľadať termín (voliteľné):
Types:  Preklad  Tlmočenie  Potenciálna
Rozšírený režim vyhľadávania | Zobraziť všetko

Čas Jazyky Informácie o zákazke Vyvesil
Pridruženie zadávateľa
Priemer LWA zadávateľa Likelihood of working again Stav
1 2 3 4 5 6 Ďalej   Posledná
10:14 Transcription of YouTube videos - continuous cooperation
Transcription

Iba pre členov do 22:14
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
1
Quotes
09:37 Legal, 1700 words
Translation

Krajina: Taliansko
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
08:49 06-0518-17
Translation

Iba pre členov do 20:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktovať priamo
07:49 06-0518-17
Translation

Iba pre členov do 19:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Uzatvorená
07:24 JA-EN freelancers, Machine tools translation
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
05:26 French>German translators & Spanish, Chinese interpreters
Translation

Iba pre členov do 17:26
Blue Board outsourcer
4.6 Kontaktovať priamo
00:42 Translation of 990 words from Spanish to French of a contract.
Translation

Iba pre členov do 12:42
Blue Board outsourcer
LWA: 2.3 out of 5
2.3
7
Quotes
23:54
Jun 24
Urgent English to German document translation
Translation

Iba pre členov do 11:54
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
21:31
Jun 24
Patentansprüche, 1049 Wörter, Word-Datei, Technik
Checking/editing

Softvér:: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
17:39
Jun 24
Construction documents, 30-250 pages, FR -> RU, deadline: 30 June
Translation

Non logged in visitor
No record
Kontaktovať priamo
17:28
Jun 24
IT marketing web site, 40 k words, TRADOS
Translation

Softvér:: SDL TRADOS, Passolo,
MemoQ
Krajina: Švédsko
Iba pre členov do 17:28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
17:19
Jun 24
2 viac kombinácií Indian Voice Over Artists languages needed
Voiceover
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
16:53
Jun 24
Japanese Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktovať priamo
16:49
Jun 24
Translation of Birth Certificate from Swedish into English (235 words)
Translation

Softvér:: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
15:36
Jun 24
German to English automotive TRADOS STUDIO ongoing
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
15:27
Jun 24
Sales Training - Medical - memoQ - ongoing work
Translation, Checking/editing

Softvér:: MemoQ
Krajina: Holandsko
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
14:51
Jun 24
ON SITE REVIEW - EN>AR - 4 Days
Checking/editing

Krajina: Spojené krá¾ovstvo
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
13:38
Jun 24
Vital Records
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:31
Jun 24
Medical text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Kontaktovať priamo
13:25
Jun 24
ALMANCA VE ARAPÇA TERCÜMAN ARANIYOR...!
Translation, Checking/editing, Other: Consecutive Translation

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Kontaktovať priamo
12:55
Jun 24
Articles of Law
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
09:58
Jun 24
English to Hebrew translation of 6 pages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:34
Jun 24
ENGLISH- JAPANESE
Translation, Other: TRanslation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:29
Jun 24
Editing scripts - English->Danish
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
08:11
Jun 24
Translation from Portuguese to French 1750words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktovať priamo
07:55
Jun 24
Operation Instructions Volvo robots, TRADOS, glossary
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Uzatvorená
07:31
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Krajina: India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Kontaktovať priamo
07:28
Jun 24
English to Arabic, 50K words, Automotive manual
Translation

Krajina: India
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Uzatvorená
07:01
Jun 24
41тыс знаков с пробелами с фр на русский аудиторского заключения срочно
Translation

Softvér:: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
06:45
Jun 24
Commercial document translation into English language.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
06:41
Jun 24
1000 words (In-Flight entertainment) English-Malay
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
06:09
Jun 24
English<>Chinese translators required for ongoing projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
06:02
Jun 24
Store Game Description Translation
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
No entries
5
Quotes
03:57
Jun 24
Legal / contract, 4000 words for Monday evening
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:39
Jun 23
500k Italian-English
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
22:24
Jun 23
5-page legal document to be translated into Simpified Chinese
Translation

Non logged in visitor
No record
Quotes
21:43
Jun 23
Estonian Linguists Needed - Marketing
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktovať priamo
21:26
Jun 23
Service agreement
Translation

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:22
Jun 23
Tagalog Simultaneous Interpreting in San Francisco Bay Area for short meeting
Interpreting, Simultaneous

Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
21:13
Jun 23
香港公司招收全职SOHO中文网络小说译员
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
21:01
Jun 23
Medical Subject - Spanish > English 2k words due Monday
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Uzatvorená
20:44
Jun 23
3 pages - Word file - Deadline 12 hours
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:12
Jun 23
French School transcript into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Uzatvorená
19:51
Jun 23
Translation company presentation
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
23
Quotes
19:44
Jun 23
Manual for commercial appliance
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:23
Jun 23
24 words from French to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
19:21
Jun 23
Linguists Needed - General Content
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktovať priamo
18:40
Jun 23
Expediente
Translation

Krajina: Španielsko
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:20
Jun 23
CV in pdf and webpage content in Word, 1000 words
Translation

Professional member
No record
Kontaktovať priamo
18:00
Jun 23
14k-word Trados translation Swedish into English (Boating Survey + Medical)
Translation, Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
1 2 3 4 5 6 Ďalej   Posledná


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.