Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last 16:38 Apr 29 Simultánea SV-ES en Suecia | Talent Intérpretes Interpreting, Simultaneous
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Contact directly 16:33 Apr 29 7 more pairs Film, theatre No entries
76
Quotes 16:31 Apr 29 English <> Hungarian Interpreter Interpreting, Consecutive
Country: United States ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed 16:29 Apr 29 Film, theatre No entries
27
Quotes 16:27 Apr 29 Film, theatre No entries
30
Quotes 16:24 Apr 29 Film, theatre No entries
26
Quotes 16:22 Apr 29 1 more pairs Film, theatre No entries
45
Quotes 16:20 Apr 29 Film, theatre No entries
19
Quotes 16:17 Apr 29 Translation for Florida DMV, requires Florida based tz who can notarize. Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 16:09 Apr 29 Film, theatre No entries
24
Quotes 16:01 Apr 29 Chinese to English (American) Game Translation Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 13
Quotes 15:53 Apr 29 900 words Power of Attorney Translation
Software: Trados Studio, Wordfast, OmegaT, Microsoft Word, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Office Pro, Transifex Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 15:50 Apr 29 Film, theatre No entries
11
Quotes 15:49 Apr 29 Film, theatre No entries
6
Quotes 15:48 Apr 29 Film, theatre No entries
38
Quotes 15:47 Apr 29 Film, theatre No entries
10
Quotes 15:44 Apr 29 Film, theatre No entries
90
Quotes 15:41 Apr 29 Film, theatre No entries
7
Quotes 15:40 Apr 29 Film, theatre No entries
9
Quotes 15:39 Apr 29 Film, theatre No entries
5
Quotes 15:37 Apr 29 Film, theatre No entries
25
Quotes 15:35 Apr 29 Film, theatre No entries
17
Quotes 15:30 Apr 29 Film, theatre No entries
11
Quotes 15:25 Apr 29 Film, theatre No entries
44
Quotes 15:21 Apr 29 Film, theatre No entries
8
Quotes 15:20 Apr 29 Wind energy report, 10k words Translation, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 15:15 Apr 29 Small test for project bid Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation
Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz 5 Past quoting deadline 15:10 Apr 29 Swedish subtitler (English into Swedish) No entries
Past quoting deadline 14:59 Apr 29 Voice recording 300 words. Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:54 Apr 29 Film, theatre No entries
20
Quotes 14:50 Apr 29 Film, theatre No entries
22
Quotes 14:14 Apr 29 Dutch translator for MTPE MT post-editing
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:07 Apr 29 Polish translator for MTPE MT post-editing
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:06 Apr 29 Sworn ES-FR translation, insurance policy, 1000 words Translation
Country: Spain Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 14:04 Apr 29 German translator for MTPE MT post-editing
Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:59 Apr 29 Instructions for medical device, 15K words, English to Spanish, TRADOS Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline 13:42 Apr 29 French to Arabic Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 13:40 Apr 29 Virtual Interpretation - Corporate Seminar Interpreting, Simultaneous
No entries
Past quoting deadline 13:37 Apr 29 Virtual Interpretation - Corporate Seminar Interpreting, Simultaneous
No entries
Past quoting deadline 13:33 Apr 29 URGENT!! Italian LQA specialist needed!! Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 13:27 Apr 29 Sindhi speakers in India - Part-time Remote opportunity Other: Data Validation & Relevance
ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7 Contact directly 13:18 Apr 29 standard technical content translation, 1500 words Certification: Members-only No entries
23
Quotes 12:57 Apr 29 7 more pairs NEW PROJECT || VOICE OVER || MULTIPLE LANGUAGES || 29-04-2024 Translation, Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Contact directly 12:45 Apr 29 iGaming EN>JA Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Contact directly 12:26 Apr 29 Russian to German Literary Translation (LitRPG) Translation
Software: Microsoft Word Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 12:26 Apr 29 Participating on tender EEIG GECOTTI-PE with Swiss Solutions Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 12:16 Apr 29 English to Turkish translation job Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 12:05 Apr 29 New requirement | Gujarati to English | Subtitling Subtitling, Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline 11:58 Apr 29 AI Social project seeks Italian localization specialist Translation
Country: Italy Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 11:57 Apr 29 5 more pairs Languages / in KSA Country: Saudi Arabia ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Contact directly First Previous 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.