Zdrojový jazyk: Cieľový jazyk:
Oblasti:
Vyhľadať termín (voliteľné):
Types:  Preklad  Tlmočenie  Potenciálna
Rozšírený režim vyhľadávania | Zobraziť všetko

Čas Jazyky Informácie o zákazke Vyvesil
Pridruženie zadávateľa
Priemer LWA zadávateľa Likelihood of working again Stav
Prvá   Naspäť 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ďalej   Posledná
18:28
Aug 17
General Translation, English to Hebrew, 35k words
Translation
(Potenciálna)

Professional member
No entries
Kontaktovať priamo
18:07
Aug 17
Turkish Interpreters needed
Interpreting, Simultaneous

Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktovať priamo
17:51
Aug 17
French Canadian Linguists Needed - Fashion/Travel
Translation

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktovať priamo
17:14
Aug 17
deutsch-englisch US 10880Worte
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:13
Aug 17
English to German translation - Marketing - 200k words
Translation

Corporate member
Firemný člen
No entries
Past quoting deadline
17:09
Aug 17
Looking for German to English linguist
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Uzatvorená
17:09
Aug 17
Int. Simult. en Agua Prieta, Sonora el 21-09 sobre código de ética y reportes
Interpreting, Simultaneous

Krajina: Mexiko
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5
2
Quotes
16:35
Aug 17
deutsch zu persisch dari farsi
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:26
Aug 17
Proofreading, German to English, Software Manual, 8815 words
Checking/editing

Softvér:: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Krajina: Spojené štáty
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
16:23
Aug 17
Market Research Questionnaire - Non-Tech - '498' Words
Translation

Certifikácia: Povinné
Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Uzatvorená
16:22
Aug 17
EN>ITA Christian Scripts Translation
Translation

Logged in visitor
No record
Kontaktovať priamo
16:20
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 8K words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:17
Aug 17
English>PT(BR), EDITING, College brochure, 590 words, TRADOS preferred
Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word
Krajina: Brazília
Iba pre členov
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
16:07
Aug 17
Large IT-FR-GE>DU website localization 300K
Translation, Checking/editing

Corporate member
Firemný člen
5 Kontaktovať priamo
16:03
Aug 17
E>Simplified/Traditional Chinese, Indonesian, Vietnamese – legal translations
Translation

Softvér:: MemoQ
Blue Board outsourcer
4.9 Kontaktovať priamo
16:00
Aug 17
FR>ZH translation (magazine), luxury watches
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
15:54
Aug 17
English>Khmer translators and editors needed for an ongoing project
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
15:45
Aug 17
TRANSLATION PROPOSAL EN>FRCanadian – International Organizations
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:43
Aug 17
Translation of Marketing copy for retail clothing store EN>FRE CAN
Translation

Krajina: Kanada
Certifikácia: Certifikácia: Povinné
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:41
Aug 17
List of IT terms for travel agency, 2896 source words,
Translation

Iba pre členov
Logged in visitor
No record
Uzatvorená
15:36
Aug 17
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Uzatvorená
15:23
Aug 17
ENG/IT TRANSLATION: URGENT!
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
15:14
Aug 17
перевод документов с английского на русский
Translation

Softvér:: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:10
Aug 17
Legal Review/Editing of a GDPR (General Data Protection Regulation) - Cybersecur
Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktovať priamo
15:08
Aug 17
Marketing texts, 600 words, STUDIO, DE-FR
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
15:07
Aug 17
Potential 60-minute Swahili > English Translation/Subtitling Project
Translation, Other: Subtitling
(Potenciálna)

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:05
Aug 17
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny i chemii
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
15:02
Aug 17
Back Translation_Romanian > English (US)_250 words_Due Aug 17, 3pm eastern
Translation, Other: Back Translation

Softvér:: Wordbee
Krajina: Spojené štáty
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firemný člen
4.7 Past quoting deadline
15:00
Aug 17
Turkish to English Translation - Transcreation
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
14:31
Aug 17
Machine translation Post-Editing FRE-ITA, GER-ITA, FRE-ENG
MT post-editing

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Uzatvorená
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
14:21
Aug 17
2 page of degree translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Firemný člen
4.9 Past quoting deadline
14:21
Aug 17
wissenschaftliche Studie
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontaktovať priamo
14:16
Aug 17
Eine techn. Gebrauchsanweisung und ein rechtlicher Text (AGB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontaktovať priamo
14:11
Aug 17
Looking for Certified EN-ES translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Softvér:: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro
Krajina: Argentína
Iba pre členov
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktovať priamo
14:08
Aug 17
IT document EN-MC
Translation

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word
Krajina: Macedónsko (BJRM)
Iba pre členov
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:03
Aug 17
Employee information
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:56
Aug 17
marriage certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:50
Aug 17
Urgent MTPE project GERMAN-FRENCH
MT post-editing

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktovať priamo
13:45
Aug 17
Hiking Guide Madeira, 40k words, TRADOS
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
13:45
Aug 17
Traductores técnicos DE/EN-ES
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
13:36
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 10K words
Translation
(Potenciálna)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:32
Aug 17
Translation of Nachtrag zum Service Agreement
Translation
(Potenciálna)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firemný člen
5 Uzatvorená
13:28
Aug 17
CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:26
Aug 17
tłumaczenie PL-FR, native speaker, 22 486 sł., 1 września
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:20
Aug 17
Farsi/Persian >Spanish short handwritten document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:18
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx
Translation
(Potenciálna)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
13:18
Aug 17
Progetto di traduzione - bilancio - Italiano>Inglese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
Prvá   Naspäť 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ďalej   Posledná


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

slovenčina

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Vyhľadávanie termínov
  • Zákazky
  • Fóra
  • Multiple search