Article: 'Tulip Fever' by Deborah Moggach; a comparison of the English original and its French and Spanish translations
Nadvädzujúci príspevok na vyvesovateľa: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
PERSONÁL PORTÁLU
May 4, 2007

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "'Tulip Fever' by Deborah Moggach; a comparison of the English original and its French and Spanish translations ".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátori tohto fóra
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: 'Tulip Fever' by Deborah Moggach; a comparison of the English original and its French and Spanish translations






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »