This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi Will this sessuon be available after the scheduled date? I would not be able to log on for the webinar at my local time of 2 AM. Thank you Natalia - [email protected]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi Will this sessuon be available after the scheduled date? I would not be able to log on for the webinar at my local time of 2 AM. Thank you Natalia - [email protected]
Hi Natalia,
Thank you for expressing your interest in training at ProZ.com.
The webinar will be recorded and all translators who registered and paid for this course will get unlimited access to the webinar video, training presentation and a certificate of attendance. Even if you do not attend the live session you will be able to watch the video at ProZ.com as many times as needed and whenever it is needed.
Hope this helps.
My bests, Helen
Karen Tkaczyk
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Silvia Di Profio Taliansko Local time: 12:33 Člen (2015) angličtina -> taliančina
Non-native English editors
Feb 27, 2019
Hi
Could you please confirm that this course is intended for English native speakers only? Thanks in advance!
Silvia
Karen Tkaczyk
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Karen Tkaczyk Spojené štáty Local time: 04:33 francúzština -> angličtina + ...
Yes, that is the principle
Feb 28, 2019
Hello Silvia. Thank you for your interest. Yes, my class is focused on English scientific and technical writing where the authors' native language is not English.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marie Le Guitton Francúzsko Local time: 12:33 angličtina -> francúzština + ...
Post Webinar Availability
Mar 15, 2019
Hi,
I am sorry. I was not able to assist this webinar yesterday. I well received the training materials email you just sent, but I cannot access the webinar video for free while I registered and paid. It is normal?
Thanks in advance for your answer. Marie
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.