Člen od Sep '09

Pracovné jazyky:
angličtina -> čeština
nemčina -> čeština
španielčina -> čeština
francúzština -> čeština
slovenčina -> čeština

Pavel Kraus
Technical Marketing with CATs and MTPE

Lodenice, Stredocesky Kraj, Èeská republika
Miestny čas: 02:30 CEST (GMT+2)

Rodné jazyky: čeština , slovenčina Native in slovenčina
  • Send message through ProZ.com
What Pavel Kraus is working on
info
Sep 25, 2025 (posted via ProZ.com):  Long-term Gaming Equipment Marketing Localization for TECH/IT/Software global brand. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Typ účtu Profesionálny prekladateľ a/alebo tlmočník na voľne nohe, Identity Verified Overený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Pričlenenia This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Odborné znalosti
Špecializuje sa na:
marketing / prieskum trhupoèítaèe: softvér
¾udské zdrojeautomobilový priemysel / vozidlá & nákladné vozidlá
ekonómiainternet, e-obchod
telekom(unikácie)technológia (všeobecne)
hry / videohry / hry o peniaze / kasínomedicína: zdravotná starostlivos


Sadzby
General rate: 0.06 EUR per word / 25 EUR per hour


All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Portfólio Počet ukážkových prekladov: 1
Prekladateľské vzdelanie Other - Open University London/Prague
Skúsenosti Prax v rokoch: 22. Registrácia na ProZ.com: May 2008. Členom od: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Doklady o kvalifikácii N/A
Členstvá N/A
Softvér Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Heartsome, Helium, Idiom, Indesign, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuaHill, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

Webová stránka http://www.anycomp.cz
CV/Resume angličtina (PDF)
Profesionálne postupy Pavel Kraus podporuje ProZ.com's Profesionálne usmernenia.
Životopis
My name is Pavel Kraus and I am a native Czech speaker with experience in translating from EN, FR, DE and ES into Czech and Slovak since 2006.

I work with CAT tools such as: Trados, SDLx, Passolo, Alchemy Catalyst, Across, Transit, Wordfast, Idiom, MemoQ, Deja Vu X2 (incl. terminology and QA tools).
My main fields are: Technical/Engineering, Automotive, Medical, Medical Equipment, Human Resources, Market Research, Law, IT, Software, Marketing, Finance, Clothing, Sport and others.

I am very interested in long-term cooperation in any translation, localization or other projects.

You can contact me any time!

Pavel
Kľúčové slová: 5+ years translation and CAT experienced, English, German, Japan, Slovak, Czech native, IT, Engineering, Marketing, translation. See more.5+ years translation and CAT experienced, English, German, Japan, Slovak, Czech native, IT, Engineering, Marketing, translation, correction, proofreading, TEP, review, Trados, Across, Transit, Deja Vu, WordFast, localization, subtitling. See less.


Posledná aktualizácia profilu
Sep 1, 2025