Člen od Jan '09

Pracovné jazyky:
taliančina -> čeština
čeština -> taliančina
taliančina -> slovenčina
angličtina -> čeština
angličtina -> slovenčina

Pavla Gruzova
Skúsený prekladateľ a MTPE špecialista

Lanciano, Abruzzi, Taliansko
Miestny čas: 15:20 CEST (GMT+2)

Rodné jazyky: čeština Native in čeština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

10 positive reviews

0.0 (10 reviews)


Správa od používateľa
Professionalità, esperienza, precisione, puntualità, riservatezza
Typ účtu Profesionálny prekladateľ a/alebo tlmočník na voľne nohe
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Pričlenenia
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Služby Translation, Interpreting, MT post-editing, Editing/proofreading, Terminology management, Project management, Software localization, Transcription, Training, Native speaker conversation, AI training
Odborné znalosti
Špecializuje sa na:
mechanika / strojárenstvoautomatizácia & robotika
podnikanie/obchod (všeobecne)právo (všeobecne)
Sadzby
General rate: 0.06 EUR per word / 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Záznamy Blue Board pridané týmto používateľom  2 záznamy

Portfólio Počet ukážkových prekladov: 2
Prekladateľské vzdelanie Master's degree - University of Brno
Skúsenosti Prax v rokoch: 26. Registrácia na ProZ.com: May 2004. Členom od: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Doklady o kvalifikácii čeština -> taliančina (PALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC)
Členstvá N/A
Softvér Across, Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Transifex, Wordfast

Webová stránka http://www.ever.est.it
CV/Resume taliančina (DOCX), angličtina (DOCX)
Events and training
Profesionálne postupy Pavla Gruzova podporuje ProZ.com's Profesionálne usmernenia (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
Životopis

Senior Language Consultant, Translator and Interpreter with 25+
years
of experience in technical, legal,
commercial and industrial translation for multinational companies, law firms,
public institutions and international language service providers. 


Advanced expertise in CAT tools and modern AI-assisted workflows
which I integrated into my professional services, including Machine Translation
Post-Editing (MTPE), terminology management, and linguistic quality assurance.
This allows me to combine technological efficiency with full human linguistic
control, ensuring both speed and precision. 

Tento používateľ získal body KudoZ vďaka pomoci iným prekladateľom pri preklade termínov úrovne PRO. Klikaním na celkové počty bodov sa zobrazia poskytnuté preklady termínu.

Celkový počet získaných bodov: 125
Body za otázky úrovne PRO: 121


Najvyššie jazyky (PRO)
taliančina -> čeština78
čeština -> taliančina32
angličtina -> čeština7
taliančina -> slovenčina4
Najvyššie všeobecné oblasti (PRO)
technika/technológia97
právo/patenty12
obchod/financie8
iné4
Najvyššie špecifické oblasti (PRO)
mechanika / strojárenstvo39
technológia (všeobecne)24
stavebníctvo / stavebné inžinierstvo12
automobilový priemysel / vozidlá & nákladné vozidlá8
právo (všeobecne)8
výroba7
podnikanie/obchod (všeobecne)4
Body v 5 ďalších oblastiach >

Ukázať všetky získané body >
Kľúčové slová: technical translation, legal translation, localization, MTPE, post-editing, AI post-editing, proofreading, specialist translation, contract translation, software localization. See more.technical translation, legal translation, localization, MTPE, post-editing, AI post-editing, proofreading, specialist translation, contract translation, software localization, website localization, CAT tools, terminology management, QA review, machine translation, linguistic review, business translation, IT translation, industrial translation, user manual translation, multilingual projects, professional translator, 25 years of experience, experienced translator, accurate translation, high-quality localization, MTPE specialist, legal documents, technical terminology, EN-CS, IT-CS, SK-CS, translation and localization. See less.


Posledná aktualizácia profilu
May 12