The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Russian Poetry & Literature Translation Glossary

English term Russian translation
bumps группа для беременных
Entered by: erika rubinstein
bundle of joy 155 см восторга, 1,5 метра ликования
bush pilot пилот самолета для перевозок в труднодоступной местности
But there is a lot more to the Red Fox than meets the eye, as I’ve been finding не все так просто/легко
butcher мясник, мясник-убийца, палач
cabinet tiller(in this context) штурвал государственного корабля
called upon / challenged призывал Англию / стремился побудить Британию
capped teeth коронки
caretaker смотритель
celebrative торжествующий
Central Booking mug shot фотографии оперативного учета
charging up подскочил/приблизился рывком
Chartered Accountant дипломированный бухгалтер
chick flick (context) душещипательное дамское кино
chop down on smb замахнуться
chop girl глазливая девка, душегубка
class ring -
Entered by: Natalie
classical scholarship классическое образование
clips заколки
cloth glove (тонкая) нитяная перчатка
cohesive unit of thought как единое целое
college-pretty хорошенькая
Comes of being honest most of the time получается это, когда большую часть времени ты честен
coming-of-age story Роман воспитания
commitment in the face of conflict produces character преодоление сложностей закаляет характер
competing revelations противоречивые откровения
complement age давать на вид
Entered by: Michael Sarni
concentration of speech потуги самовыражения
concerned official face staring озабоченное должностное лицо уставилось на меня
conscience of humanity 1.Человеческая совесть. 2.Человеческие представления.
contraction (литературный прием) cжатие
cookie cutter pattern стандартные (механически применяемые) формулы
cooking, sewing and popping an odd tranquillizer занималась готовкой и шитьём и то и дело трескала транквилизаторы
Copy Editing Литературное редактирование
could not help being flattered ...но поневоле была польщена его вниманием.
country поместье, усадьба; страна
country of blessings благословенная страна
Entered by: JANOS SAMU
couplet двустишие
cradle position положение "колыбелька"
Entered by: erika rubinstein
cratylism кратилизм
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search