Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
adres/miejsce zameldowania
English translation:
address / legal domicile
Added to glossary by
Marek Daroszewski (MrMarDar)
Jan 25, 2005 07:40
19 yrs ago
21 viewers *
Polish term
adres/miejsce zameldowania
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
x
Proposed translations
(English)
4 | address / legal domicile | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
4 +7 | address / place of residence | lim0nka |
4 | address/domicile | bartek |
Proposed translations
21 mins
Selected
address / legal domicile
w ten sposób; jednakowoż należy pamiętać, że anglosasi nie mają pojęcia "miejsca zameldowania" w takim samym znaczeniu jak my
http://www.proz.com/kudoz/810275
np. An unemancipated minor's parent, therefore, must have a legal domicile in Colorado
for at least one (1) full year before the minor may be classified in-state ...
www.uccs.edu/tuition.html
Payment of property and/or residency taxes does not constitute the basis for a
claim of legal domicile. ... Legal domicile New Hampshire STREET CITY ...
www.unh.edu/admissions/pdf/casupplement.pdf
. In-state status is only for those residents who reside in the state
permanently with established legal domicile in Florida. ...
www.admissions.ufl.edu/residency/qualifying.html
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-01-25 08:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze tu:
http://www.chrononhotonthologos.com/lawnotes/resident.htm
Blacks Law Dictionary
4th Ed., Page 1176
As -->>>\"domicile\" and -->>>\"residence\" are usually in the same place, they are frequently used as if they had the same meaning, but they are -->>>not indentical terms, for a person may have two places of residence, as in the city and country, but only -->>>one domicile. Residence means living in a particular locality, but -->>>domicile means living in that locality with intent to make it a fixed and permanent home. Residence simply required bodily presence as an inhabitant in a given place, while domicile requires bodily presence in that place and also an intention to make it one\'s domicile. Fuller v. Hofferbert, C./A.Ohio, 204 F.2d 592, 597. [see also In re Riley\'s Will, 266 N.Y.S. 209, 148 Misc. 588.]
\"Residence\" is not synonyumous with \"domicile,\" though the two terms are closely related; a person may have -->>>only one legal domicile at one time, but he may have more than one residence. Fielding v. Casualty Reciprocal Exchange, L.App., 331 So.2d 186, 188.
In certain contexts the courts consider \"residence\" and \"domicile\" to be synonymous (e.g. divorce action, Cooper v. Cooper, 269 Cal.App.2d 6, 74 Cal. Rptr. 439, 441); while in others the two terms are distinguished (e.g. venue, Fromkin v. Loehmann\'s Hewlett, Inc., 16 Misc.2d 117, 184 N.Y.S.2d 63, 65).
http://www.proz.com/kudoz/810275
np. An unemancipated minor's parent, therefore, must have a legal domicile in Colorado
for at least one (1) full year before the minor may be classified in-state ...
www.uccs.edu/tuition.html
Payment of property and/or residency taxes does not constitute the basis for a
claim of legal domicile. ... Legal domicile New Hampshire STREET CITY ...
www.unh.edu/admissions/pdf/casupplement.pdf
. In-state status is only for those residents who reside in the state
permanently with established legal domicile in Florida. ...
www.admissions.ufl.edu/residency/qualifying.html
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-01-25 08:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze tu:
http://www.chrononhotonthologos.com/lawnotes/resident.htm
Blacks Law Dictionary
4th Ed., Page 1176
As -->>>\"domicile\" and -->>>\"residence\" are usually in the same place, they are frequently used as if they had the same meaning, but they are -->>>not indentical terms, for a person may have two places of residence, as in the city and country, but only -->>>one domicile. Residence means living in a particular locality, but -->>>domicile means living in that locality with intent to make it a fixed and permanent home. Residence simply required bodily presence as an inhabitant in a given place, while domicile requires bodily presence in that place and also an intention to make it one\'s domicile. Fuller v. Hofferbert, C./A.Ohio, 204 F.2d 592, 597. [see also In re Riley\'s Will, 266 N.Y.S. 209, 148 Misc. 588.]
\"Residence\" is not synonyumous with \"domicile,\" though the two terms are closely related; a person may have -->>>only one legal domicile at one time, but he may have more than one residence. Fielding v. Casualty Reciprocal Exchange, L.App., 331 So.2d 186, 188.
In certain contexts the courts consider \"residence\" and \"domicile\" to be synonymous (e.g. divorce action, Cooper v. Cooper, 269 Cal.App.2d 6, 74 Cal. Rptr. 439, 441); while in others the two terms are distinguished (e.g. venue, Fromkin v. Loehmann\'s Hewlett, Inc., 16 Misc.2d 117, 184 N.Y.S.2d 63, 65).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję. To mi pasowało najlepiej. Pozdrawiam, Agnieszka"
+7
3 mins
address / place of residence
były podobne pytania, zajrzyj do glosariusza
http://www.proz.com/kudoz/810275?keyword=zameldowa
http://www.proz.com/kudoz/810275?keyword=zameldowa
Peer comment(s):
agree |
Misiaczek
9 mins
|
agree |
Anna Bittner
33 mins
|
agree |
Piotr Kurek
1 hr
|
agree |
Grzegorz Kurek
2 hrs
|
agree |
Wojciech Wołoszyk
4 hrs
|
agree |
Natalie
4 hrs
|
agree |
magry
5 hrs
|
34 mins
address/domicile
jesli jest to kontrakt biznesowey - samo domicile should do
"legal domicile" spotyka się głównie na stronach i w kontraktach nie wytworzonych w W. Brytanii czy USA (upraszczaj±c)
Wpisz zreszt± agreement "legal domicile, a nastepnie samo "domicice" z "agreement" w guglu. Skutki beda bardzo widoczne
"legal domicile" spotyka się głównie na stronach i w kontraktach nie wytworzonych w W. Brytanii czy USA (upraszczaj±c)
Wpisz zreszt± agreement "legal domicile, a nastepnie samo "domicice" z "agreement" w guglu. Skutki beda bardzo widoczne
Something went wrong...