Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
50-milionowy
English translation:
of 50 million
Added to glossary by
Caryl Swift
Jul 15, 2007 16:34
16 yrs ago
Polish term
50-milionowy
Polish to English
Social Sciences
Economics
"50-milionowy (rynek zbytu)"
(tekst o inwestycjach na Ukrainie, tłumaczenie z pol. na ang.:"Inwestorzy z Europy Zachodniej szukają miejsc do założenia fabryk i wejścia na 50-cio milionowy rynek zbytu."
jak przetłumaczyć '50-milionowy'? '50-million market'? a może '50mln market'? a może jeszcze inaczej?
(tekst o inwestycjach na Ukrainie, tłumaczenie z pol. na ang.:"Inwestorzy z Europy Zachodniej szukają miejsc do założenia fabryk i wejścia na 50-cio milionowy rynek zbytu."
jak przetłumaczyć '50-milionowy'? '50-million market'? a może '50mln market'? a może jeszcze inaczej?
Proposed translations
(English)
2 +1 | of 50 million | Caryl Swift |
Change log
Jul 15, 2007 16:57: inmb changed "Field" from "Art/Literary" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Economics"
Jul 15, 2007 17:14: Caryl Swift Created KOG entry
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
of 50 million
e.g. 'tap into a market of over 50 million
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-07-15 17:14:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-07-15 17:14:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:-)
Note from asker:
'tap into' będzie w tym kontekście odpowiednikiem 'enter'? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo za pomoc"
Something went wrong...