Jul 18, 2018 13:08
5 yrs ago
French term

chaises d\'invalide

French to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Trolleybusse
Es geht weiterhin um die Ausschreibung für einen Trolleybus.

Gibt es für *chaises d'invalide* evtl. einen feststehenden Begriff im Deutschen?

Behindertensitze??
Change log

Jul 18, 2018 15:00: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Trolleybuss" to "Trolleybusse"

Discussion

Johannes Gleim Jul 18, 2018:
Einverstanden Renate, soweit dies Aufzüge in Gebäuden betrifft. Aber hier geht es um "Trolleybusse", so wie Oberleitungsbusse in der Schweiz genannt werden. Und da kann ich mir Aufzüge nicht richtig vorstellen, abgesehen von Einstiegshilfen in Form ausfahrbaren Hebebühnen. Wegen des Trolleybusses ist es auch richtig, mehrsprachige amtliche Seiten zu konsultieren. Und diese übersetzen "Invalidenfahrstühle" (Behindertenrollstühle) mit "chaises d'invalide" (habe ich nicht erfunden). Ich warte mal ab, was Alexandra dazu meint.
Renate Radziwill-Rall Jul 18, 2018:
Lieber Johannes ein Rollstuhl ist, wie bekannt, ein Sitz auf zwei Rädern, der entweder über eine Schiene an den Rädern vom Behinderten selbst oder durch eine Person von hinten mit dem Behinderten fortbewegt (geschoben) werden kann. Ein Behindertenfahrstuhl ist ein Aufzug mit besonderer Breite und Tiefe der Kabine, damit man im Rollstuhl hinein- und herausfahren kann.
Johannes Gleim Jul 18, 2018:
@ Gisela eben, weil der Ausdruck "chaises d'invalide" etwas doppeldeutig ist, habe ich eine entsprechende Frage an Alexandra gerichtet. Den genannten Link hätte ich nur durch Aufruf von EurLex finden können. Ich hatte statte dessen in der Schweiz nach Quellen gesucht, so wie auch VJC. "Trolleybus" ist m.M.n. auch ein schweizerischer Ausdruck.
Johannes Gleim Jul 18, 2018:
@ Alexandra Für welches Zielland ist die Übersetzung bestimmt? Deutschland, Österreich oder Schweiz?

Begründung: Manche Ausdrücke in der Schweiz sind an das Französische angelehnt (Beispiel: les invalides = die Invaliden), die in den übrigen deutschsprachigen Ländern als "die Behinderten" bezeichnet werden.

Zweite Frage:geht es um behindertengerechte Sitze oder um Platz für Rollstühle?
Invalidenfahrstühle (Schweiz) Art. 23a Chaises d’invalides
Les prescriptions relatives aux voitures à bras (art. 211) sont applicables, par analogie, aux chaises d’invalides non motorisées qui sont poussées par une personne à pied ou mues par la personne handicapée elle-même, p. ex. au moyen de cerceaux fixés aux roues ou de manivelles.
Art. 23a Invalidenfahrstühle
Für Invalidenfahrstühle ohne Motor, die von einer Begleitperson gestossen oder von der behinderten Person selbst, z. B. mittels Griffringen an den Rädern oder Handkurbeln, fortbewegt werden, gelten die Vorschriften für Handwagen (Art. 211) sinngemäss.
Renate Radziwill-Rall Jul 18, 2018:
sauf qu'il n'y a pas de chaises dans un bus
Annegin Jul 18, 2018:
Ich denke "Behindertensitzplatz" ist die gängige Bezeichnung.

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

Behindertensitze

Abschnitten die spezifischen Anforderungen für Bus/Trolleybus sowie Seilbahnen. ..... Behindertensitze und Platzangebot für Fahrgäste mit - cf. www.fgm.at/docs/barrierefrei/Bericht_analyse_konzepte.pdf
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
42 mins
Danke Gisela
agree Kim Metzger
48 mins
Thank you Kim
agree Renate Radziwill-Rall
53 mins
Merci Renate
agree franglish
4 hrs
Danke Franglish
neutral Johannes Gleim : Gibt es zwar, aber alle Indizien (Referenzen und Diskussion) deuten auf Rollstühle.
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich darf den besten Dank meiner Kollegin übermitteln gofink."
14 mins
French term (edited): chaises d'invalide

Rollstuhl (Behindertenfahrstuhl)

Offenbar kein Behindertensitzplatz, sondern ein Rollstuhl:

Par ailleurs, les personnes à mobilité réduite pourront se déplacer avec leur chaise d’invalide non seulement sur les espaces piétonniers, mais également sur les aires de circulation des véhicules.
https://www.astra.admin.ch/astra/fr/home/documentation/commu...

Weiter wird das Strassenverkehrsrecht so angepasst, dass sich Menschen in Rollstühlen nicht nur auf den für Fussgänger bestimmten Verkehrsflächen sondern auch auf der Fahrbahn bewegen können.
https://www.astra.admin.ch/astra/de/home/dokumentation/medie...

Dispositif de bain comportant une baignoire et une chaise d'invalide
https://patents.google.com/patent/FR2337547A1/fr

Verwendung einer Badewanne, wie in einem der vorangehenden Ansprüche beansprucht, um die Übernahme von Patienten aus Rollstuhl und Bett auch in kleinen Baderäumen zu gewährleisten.
https://patents.google.com/patent/EP0600837A1/de

Les chaises d'invalide à propulsion électrique dont la vitesse maximale ne dépasse pas 10 km/h.
swiss-cycling.ch
Die Behindertenfahrstühle mit Elektroantrieb, deren Höchstgeschwindigkeit nicht mehr als 10 km/h beträgt.
swiss-cycling.ch
https://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?source=au...


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-07-18 13:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Auch in Bussen (Zügen, usw.)werden üblicherweise Plätze für Rollstühle freigehalten, die sofort zu räumen sind, wenn dort jemand Gepäck oder Fahrräder abgestellt hat, und ein Rollstuhlfahrer einsteigt.
Something went wrong...
1 hr

Invalidenfahrstühle

Technische Anforderungen an Strassenfahrzeuge
Art. 18 Bst. c
«Motorfahrräder» sind:
c. motorisierte «Invalidenfahrstühle», das heisst einplätzige Rollstühle mit drei
oder mehr Rädern und eigenem Antrieb zur Benützung durch behinderte
Personen mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von nicht mehr
als 30 km/h in eingefahrenem Zustand auf ebener Strasse und einem Hubraum
von höchstens 50 cm3 bei Verbrennungsmotoren.

Exigences techniques requises pour les véhicules routiers
Art. 18, let. c
Sont réputés «cyclomoteurs»:
c. les «chaises d’invalide» motorisées, c’est-à-dire les fauteuils roulants monoplace, à trois roues ou plus, pouvant être utilisés par des personnes handicapées, ayant leur propre système de propulsion, dont la vitesse après rodage, sur route plate, ne dépasse pas 30 km/h en palier de par leur construction, et dont le moteur à combustion a une cylindrée n’excédant pas 50 cm3.

Art. 23a Invalidenfahrstühle
Für Invalidenfahrstühle ohne Motor, die von einer Begleitperson gestossen oder von der behinderten Person selbst, z. B. mittels Griffringen an den Rädern oder Handkurbeln, fortbewegt werden, gelten die Vorschriften für Handwagen (Art. 211) sinngemäss.


Art. 23a Chaises d’invalides
Les prescriptions relatives aux voitures à bras (art. 211) sont applicables, par analogie, aux chaises d’invalides non motorisées qui sont poussées par une personne à pied ou mues par la personne handicapée elle-même, p. ex. au moyen de cerceaux fixés aux roues ou de manivelles.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-07-18 14:29:53 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.admin.ch/opc/fr/official-compilation/2005/4111.p...
https://www.admin.ch/opc/de/official-compilation/2005/4111.p...
Something went wrong...
2 hrs

Behindertefahrzeug

I habe bei einer Transportgesellschaft gearbeitet und Behindertensitze oder Behindertenplatz sind waren die Platz reserviert fuer die Behinderte.
Heutzutage benutzt die Leute bei meiner Firma das Wort Behindertenfahrzueg, um allgemeine Rollstuhl oder Fahrstuhl zu nennen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-18 16:01:17 GMT)
--------------------------------------------------

Oops I made a typo. I missed out an n in "Behindertenfahrzeug"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search