Oct 23, 2017 03:35
6 yrs ago
Spanish term

departamenta

Spanish to German Other Tourism & Travel Beschreibung eines Gebäu
In der Beschreibung einer der in der vorigen Frage beschriebenen masoverías heißt es:

"En la planta baja se encuentra la cocina, comedor y sala de estar en un solo **departamenta**, y en la planta superior dos habitaciones una de matrimonio y la otra con dos camas individuales, y un baño."

Mit dem Begriff "departamenta" kann ich in diesem Zsh wenig anfangen.

VDiV
Proposed translations (German)
4 +4 offener Wohnbereich

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

offener Wohnbereich

Ich glaube es ist „departamento“ gemeint, was im RAE folgende Bedeutung hat: „Cada una de la partes en que se divide un (...) edeificio)“. Ich stelle mir unter der Beschreibung einen offenen Wohnraum mit Küche, Ess- und Wohnzimmer ohne Trennwände vor.
Example sentence:

Das Erdgeschoß ist ein offener Wohnbereich mit Küche, Ess- und Wohnzimmer

Peer comment(s):

agree Thomas Hirsch : das a am Ende ist ein Tippfehler
51 mins
agree Claudia Vicens Burow
2 hrs
agree Susanne Schartz-Laux
4 hrs
agree Mercedes Iglesias Plaza
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke dir!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search