Off topic: Entrevista: Traducción automática y posedición
Thread poster: Mariaflavia Sayán
Mariaflavia Sayán
Mariaflavia Sayán
Peru
Local time: 00:22
Sep 14, 2023

Hola, soy una estudiante de la carrera de Traducción y me gustaría que pudieran completar la siguiente entrevista https://forms.gle/2GyWF172PZ79SpH56 es con el fin de poder recolectar mayor información sobre la Traducción automática y la posedición. De ante mano, les agradezco mucho su tiempo y apoyo.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Entrevista: Traducción automática y posedición






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »