This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Torpedo13 Local time: 04:37 أنجليزي إلى ألماني + ...
Una birra por Buenos Aires
Mar 15
¡Hola a todos! Chico alemán de visita en Buenos Aires hasta el lunes que viene. Me habría gustado participar en vuestro Powwow pero lamentablemente regreso antes a Alemania. Había pensado ir a tomar algo con mis colegas para charlar y conocer la situación de nuestra profesión en Argentina. A ver si se apunta alguien?
Gracias y saludos! Christoph
Tanya Quintieri
Valeria Vitale
Noemí Victoria Contartese
Martín Chamorro
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
¡Hola a todos! ¿Cómo se preparan para el 19? Recuerden que para venir a los powwows no hace falta tener un perfil o siquiera ser traductor o intérprete. Pueden venir con quien quieran. ¡Los esperamos!
Martín Chamorro
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Martín Chamorro الأرجنتين Local time: 23:37 عضو (2022) أنجليزي إلى إسباني
¡Nos vemos este viernes 19 de abril en el Powwow!
Apr 13
Jelouuuu, pípols, ¿cómo les va? Estoy muy entusiasmado con asistir a este evento, que va a ser mi primer Powwow, yayyy! ¿Alguien más va por primera vez? ¿De dónde son?
Abrazos.
Tincho
Angela Luana Zalazar Aguirre
María Belén Di Memmo
Magdalena Godoy Bonnet
Helen Shepelenko
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.