This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lexicography applied to languages in danger (ex. Algerian language)
论题张贴者: Hafid Benhadria
Hafid Benhadria Local time: 18:04 French法语译成Arabic阿拉伯语 + ...
Feb 17, 2013
Good evening all!
I try to compile a dictionary of Algerian language where now I'm having a huge amount of data. I have now to make my draft a professional project and I need some advice concerning what can I do to reach my goal:
Becoming a professional lexicographer.
For all this, I'm open to ideas and suggestions that could help me: links, fora, online publications, software...
I try to compile a dictionary of Algerian language where now I'm having a huge amount of data. I have now to make my draft a professional project and I need some advice concerning what can I do to reach my goal:
Becoming a professional lexicographer.
For all this, I'm open to ideas and suggestions that could help me: links, fora, online publications, software...
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.