Cecilia Norton wrote:
Bonjour,
On m'a demandé de traduire un casier judiciaire bulletin n3, normalement je ne le fais pas parce que je ne suis pas certifiée, mais cette fois-ci, ils ne veulent pas de tampon, juste avoir une idée de ce que le bulletin dit pour leur propre administration.
Bref, comment présente-t-on une telle traduction? Je n'ai évidemment pas de template. J'essaye de reproduire le format du document ou je l'écrit simplement sur un document word, ligne par ligne? Et comment facturer un tel travail?
Merci beaucoup,
Essayez d'imiter au mieux le format du document et c'est OK.
Perso, je demande un prix relativement bas pour ce genre de fichier car, en règle général, il est vide.
20 ~ 30 euros selon votre norme habituelle. Si vous êtes certifiée, alors passez directement à 50 euros.