Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
cultural intelligence
English translation:
1. wiedza o kulturze 2. informacje o kulturze
Added to glossary by
Polangmar
Jun 27, 2007 01:36
16 yrs ago
5 viewers *
Polish term
cultural intelligence
Polish to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
• Provide cultural intelligence to JumpTV to inform marketing campaigns targeted at Polish citizens overseas
Proposed translations
(English)
4 +2 | wiedza o kulturze | Polangmar |
4 | inteligencja/kompetencja kulturowa | Rivian |
Change log
Jun 27, 2007 10:14: Izabela Czartoryska changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Jun 29, 2007 16:40: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/71615">Kornelia Longoria's</a> old entry - "cultural intelligence"" to ""wiedza o kulturze""
Jul 27, 2007 22:25: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
wiedza o kulturze
http://tinyurl.com/2ygqq3
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-27 01:44:13 GMT)
--------------------------------------------------
Chociaż w tym kontekście może lepiej:
informacje o kulturze
informacje kulturowe/kulturalne
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-27 01:44:13 GMT)
--------------------------------------------------
Chociaż w tym kontekście może lepiej:
informacje o kulturze
informacje kulturowe/kulturalne
Peer comment(s):
agree |
Piotr Makuch (X)
: Tak dla "wiedzy/informacji o kulturze"
3 hrs
|
Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
|
|
agree |
Maciek Drobka
: W tym kontekście chyba lepsze są 'informacje'.
4 hrs
|
Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
19 hrs
inteligencja/kompetencja kulturowa
Niestety "wiedza o kulturze" przydaje sie, na google, do kupna podrecznika na zajecia.
Z moich poszukiwan wynika ze jedyne funkcjonujace odpowiedniki to podane wyzej terminy. Wystepuja one scisle powiazane z zarzadzaniem i chyba to jest poszukiwanym odpowiednikiem.
Rowniez, definicja "cultural intelligence" podana przez wikipedie wskazuje, iz srodowisko znaczeniowe terminu nalezy scisle do "management".
Nienawidze doslownie tlumaczonych terminow jednak polskie srodowisko zwiazane z zarzadzaniem najchetniej niczego by nie tlumaczylo, a termin zastosowany przez to grono zyje juz wlasnym zyciem...niestety
Linki:
http://marketing.nf.pl/Artykul/6649/InteligeKompetencja kulturowancja-kulturowa
http://manager.money.pl/strategie/psychologia_biznesu/artyku...
http://www.infor.pl/pisma/personel.html?strona=artykul&li=12...
http://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_intelligence
Z moich poszukiwan wynika ze jedyne funkcjonujace odpowiedniki to podane wyzej terminy. Wystepuja one scisle powiazane z zarzadzaniem i chyba to jest poszukiwanym odpowiednikiem.
Rowniez, definicja "cultural intelligence" podana przez wikipedie wskazuje, iz srodowisko znaczeniowe terminu nalezy scisle do "management".
Nienawidze doslownie tlumaczonych terminow jednak polskie srodowisko zwiazane z zarzadzaniem najchetniej niczego by nie tlumaczylo, a termin zastosowany przez to grono zyje juz wlasnym zyciem...niestety
Linki:
http://marketing.nf.pl/Artykul/6649/InteligeKompetencja kulturowancja-kulturowa
http://manager.money.pl/strategie/psychologia_biznesu/artyku...
http://www.infor.pl/pisma/personel.html?strona=artykul&li=12...
http://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_intelligence
Discussion