Glossary entry

polski term or phrase:

Boże Ciało

angielski translation:

Corpus Christi

Added to glossary by pizzicato
May 26, 2005 20:40
18 yrs ago
1 viewer *
polski term

Boże Ciało

polski > angielski Inne Religia
Czy nie trzeba rewolucji moralnej, żeby oderwać się od tego, co jest złe? - pytał prymas Polski, kard. Józef Glemp podczas homilii, wygłoszonej na zakończenie głównych uroczystości Bożego Ciała w Warszawie.
Change log

May 26, 2005 20:52: Anna Tomashevskaya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): bartek, Arkadiusz Suchański, Anna Tomashevskaya

Non-PRO (1): Joanna Rączka

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+12
  2 min
polski term (edited): Bo�e Cia�o
Selected

Corpus Christi

Corpus Christi

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-26 20:43:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Corpus_Christi
Peer comment(s):

agree Ewa Nowicka : = Body of Christ
  0 min
Dzięki
agree Maciej Andrzejczak : definitely
  1 min
Dzięki
agree Janina Nowrot
  6 min
Dzięki
agree Filip Stoma
  24 min
Dzięki
agree ZenonStyczyrz
  43 min
Dzięki
agree Monika Darron
  57 min
Dzięki
agree Morientes : W Texasie jest taka miejscowość
  1 godz.
Dzięki
agree magdat
  2 godz.
Dzięki
agree Joanna Drzewieniecki
  5 godz.
Dzięki
agree petrolhead
  9 godz.
Dzięki
agree PAS : no to jeszcze ja
  12 godz.
Dzięki
agree Malgorzata Kazmierczak : kiedys mialam jechac do tego Corpus Christi...
  19 godz.
Dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  12 min
polski term (edited): Bo�e Cia�o

Holy Body

This term is used mainly in the books, without precising that it was Christ Body, as exacltm it was not juct a Christ body, it is more theological term...

Solemnity of
The Most Holy Body and Blood of Christ



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-26 20:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.catholicculture.org/lit/calendar/day.cfm?date=200...
Peer comment(s):

neutral magdat : nie dotyczy to swieta
  2 godz.
neutral petrolhead : nie dotyczy
  9 godz.
neutral Andrzej Mierzejewski : Your term is just the explanation of the original Latin term of "Corpus Christi" (pls read your link) that is most commonly used - including the name of a town in the U.S.
  10 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search