Glossary entry

polski term or phrase:

zmarzluch

angielski translation:

chilly willy

Added to glossary by kamilw
Dec 15, 2009 20:22
14 yrs ago
1 viewer *
polski term

zmar�luch

polski > angielski Literatura/sztuka Ogólne/rozmówki/listy
Zmar�luchy, na pocz�tek, mog� rozgrza� si� gor�c� herbat� w barku, kt�ry stoi nieopodal �lizgawki.
Change log

Dec 17, 2009 09:52: kamilw Created KOG entry

Dec 17, 2009 10:20: kamilw changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1145639">kamilw's</a> old entry - "zmarźluch"" to ""chilly willy""

Discussion

kamilw Dec 17, 2009:
No to muszę poprawić, całe życie błądziłem i mówiłem przez Ź.
Marcin Ściebura Dec 17, 2009:
Wedłuig SJP PWN nie ma "ź" w słowach: zmarzlak, zmarzluch pot. «osoba łatwo marznąca» pochoidzą one od słowa marznąć i zmarznięty więc użycie "ź" nie byłoby w tych słowach uzasadnione.
kamilw Dec 17, 2009:
Mateusz, dzięki!
Mariusz - jesteś pewny że zmarzluch a nie zmarźluch? To dlaczego zmarźlak a nie zmarzlak? Mi się wydaje że w takim potocznym rejestrze obie pisownie są dopuszczalne :)
mpoho (asker) Dec 17, 2009:
Dziękuję wszystkim, również za zmarzlucha. Chilly willy to jest ten rejestr - podwójne gratulacje, bo przy moich pytaniach tego też trzeba się domyślać ;)
kamilw Dec 16, 2009:
Albo cold wimp, cold wuss itd. ale chilly willy mz. sympatyczniejszy bo tamte mogą oznaczać mięczaka, ofermę itp. :)
geopiet Dec 16, 2009:
cold asses jeśli nieformalny tekst, rozmowa w gronie znajomych

Proposed translations

+4
  3 godz.
Selected

chilly willy

Żartobliwo-potoczne, chyba nie za często używane, to czy można użyć zależy jaki jest "register"... Poza tym to jakiś pingwin z kreskówki.

"Or, if you’re a chilly willy, like me, you could always break out the wetsuit. Even though the temps in the islands are oh so balmy, some of us get too cold too soon in water cooler than, say, your average hot tub."

"Or, if you're a chilly willy, slide into one of 2 Jacuzzi jetted tubs in the master bathrooms."

"As for me, I'm a "chilly willy" and a wimp when it comes to cold weather."

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-15 23:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ten pingwin z kreskówki to właśnie taki zmarźlak. No i to znaczenie się gugla jeszcze trochę więcej jak się sprytnie pogugla :)
Peer comment(s):

agree Maciek Drobka : W zależności od ogólnego rejestru tekstu to może świetnie pasować.
  45 min
dzięki!
agree Michał Szewczyk : " In his first cartoon, Chilly Willy was a cute little penguin who was freezing his little tailfeathers off, and really wanted to warm up in an arctic ship." http://hubpages.com/hub/The-Woody-Woodpecker-Movie
  6 godz.
dzięki!
neutral Iwona Szymaniak : Mnie się podoba, ale biorąc pod uwagę inne znaczenia, raczej nie użylabym tego w jakimś folderku, jak mniemam... http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Chilly Willy&...
  9 godz.
ja też najpierw pomyślałem o "zimnym wacku" ale większość tamtych definicji mi wygląda na doraźnie stworzone na potrzebę chwili :)
agree Krystian Aparta : Miłe i chyba pasuje do rejestru. Uwaga: nie należy kierować się ślepo Urban Dictionary, każdy może tam dodać definicję.
  11 godz.
dzięki!
agree dinde : podoba mi się bardzo
  12 godz.
dzięki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!"
  1 min

those who get cold easily

chyba tylko opisowo..
Something went wrong...
+5
  6 min

chilly person

Dość częste; jest w Googlu i u Kościuszki
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : Oczywiście - long time no see, Richard :-)//Tutto bene, doomo arigatoo :-)
  2 min
Txs, been busy, come stai?
agree Darius Saczuk
  8 min
Dzięki!
agree Tomasz Superczyński
  24 min
Dzięki!
agree bamaco : Mrs. Lovewright is a chilly person, and she knows exactly what she needs to warm up. "There's no being cozy without a cat," she says.
  1 godz.
Dzięki!
agree skisteeps
  1 godz.
Dzięki!
Something went wrong...
  5 min

cold person

może tak

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-12-15 20:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/ydmwes4
Something went wrong...
  7 min

chilly person

Kościuszko :-)
Something went wrong...
  29 min

sensitive to the cold

Something went wrong...
  1 godz.

those who freeze easily

"Also for the cold nights those who freeze easily might find it comfortable to bring jogging pants or long underwear for nights. "

http://adventuresofmarika.weebly.com/4/archives/02-2008/1.ht...

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-15 22:06:14 GMT)
--------------------------------------------------

"If you freeze easily or if it is windy outside, you could choose underwear with wind protection"

http://www.craft.se/inspiration/clothes/dress-for-the-tracks...
Something went wrong...
  12 godz.

cold hater

Dla mnie zmarźluch, to nie tylko osoba, która jest wrażliwa na zimo, ale go nie lubi, jak ja upału.

Lub cold-hater

www.amazon.ca/gp/cdp/member-reviews/A3J9XDF3ZMVYR
Example sentence:

Converted Cold Hater, Aug 17 2009 I read COLD on a flight to the Yukon in July, leaving behind 29 degrees Celsius to spend the weekend shivering at the edge of the Beaufort Sea in temperatures hovering near 5 degrees.

Something went wrong...

Reference comments

  17 godz.
Reference:

ZMARZLUCH

Piszemy ZMARZLUCH, a nie ZMARŹLUCH :)
Peer comments on this reference comment:

agree Iwona Szymaniak : nawet nie wiem, jak to napisane, bo sam same "krzaki" :)
  4 godz.
krzaki powstają w miejscu liter z polskimi znakami, więc pewnie było "ź" :P
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search