Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
drobinki z orzecha kokosowego
English translation:
coconut micro-particles
Added to glossary by
Polangmar
Oct 3, 2010 17:33
13 yrs ago
1 viewer *
Polish term
Drobinki (z orzecha kokosowego) o różnej gramaturze
Polish to English
Bus/Financial
Cosmetics, Beauty
takie, z których robi się peeling.
crumbs?
crumbs?
Proposed translations
(English)
4 | coconut micro-particles | Polangmar |
4 | grains | agnieszka111 |
Proposed translations
42 mins
Polish term (edited):
drobinki z orzecha kokosowego
Selected
coconut micro-particles
"O różnej gramaturze" to drugi termin (wymaga oddzielnego pytania).
...with jojoba and coconut micro particles designed to exfoliate and purify the skin by...
http://tinyurl.com/26pw3a3
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-10-03 18:21:43 GMT)
--------------------------------------------------
Micro-particles of jojoba and peat remove dead skin cells and gentle washing substance cleans all impurities. This Spa procedure brings into your skin...
http://tinyurl.com/25qzhol
...with jojoba and coconut micro particles designed to exfoliate and purify the skin by...
http://tinyurl.com/26pw3a3
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-10-03 18:21:43 GMT)
--------------------------------------------------
Micro-particles of jojoba and peat remove dead skin cells and gentle washing substance cleans all impurities. This Spa procedure brings into your skin...
http://tinyurl.com/25qzhol
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
14 hrs
grains
jeśli tak jak w peelingu to tgo słowa potrzeba:)
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Dwa indonezyjskie wystąpienia (z wyspy Bali i Sulawesi) są mało przekonujące: http://tinyurl.com/2ancrdq
11 hrs
|
Discussion
http://www.coconutoil-online.com/Coconut_Flour_Supreme.html