Glossary entry

German term or phrase:

abwechselnde Eingabe

English translation:

flashing indicator

Added to glossary by Hilary Davies Shelby
Feb 9, 2004 14:27
20 yrs ago
2 viewers *
German term

Das gespeicherte Dokument wird nun durch eine abwechselnde Eingabe angezeigt.

German to English Tech/Engineering Telecom(munications) fax machine instructions
Hi all,
This is a phrase from a fax manual I am translating - a section on how to save documents to your fax machine's memory for sending at specific times. After you've scanned in the document and entered all the data, and confirmed it, it says:
"Das gespeicherte Dokument wird nun durch eine abwechselnde Eingabe angezeigt."
What does this mean???
Proposed translations (English)
2 +3 flashing indicator

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

flashing indicator

really just a guess, but the first thing coming to mind is the screen flashes to show that the document(s) is/are stored and ready to send.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 14:40:46 (GMT)
--------------------------------------------------

ACtually another thought, abwechselnd here sounds like alternating, at least in this context:
Orthogonale Linienzüge (od. auch Wandzüge), z.B. für einen Gebäudeumriss, lassen sich erzeugen durch die *abwechselnde Eingabe* von X- bzw. Y-Werten in die Eingabefelder
des Koordinatenfensters.

good luck
Peer comment(s):

agree Dr Andrew Read : I think it's got to be David's first guess, even though "Eingabe" is somewhat confusing. The use of "alternating" would seem just too confusing to ordinary users of a fax machine, I imagine.
1 hr
agree Brandis (X) : I think it is meant to be start or control return key.
9 hrs
agree gangels (X)
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think you're right - thank you very much for your help ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search