Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gebrauchslösung
English translation:
solution for use
Added to glossary by
PPaulus
Jun 1, 2006 18:44
18 yrs ago
8 viewers *
German term
Gebrauchslösung - Vorratslösung - Stammlösung
German to English
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Biochemistry
Bin ein bisserl verwirrt ob der verschiedenen Ausdrücke (s.o.), die mit in einem Glossar als "stock solution" vorgegeben werden.
Diese deutschen Begriffe sind doch nicht identisch oder?
Kennt jemand von Euch die englischen Begriffe für Gebrauchs-, Vorrats- und Stammlösung?
Vielen Dank & schöne Grüße ;-)
Diese deutschen Begriffe sind doch nicht identisch oder?
Kennt jemand von Euch die englischen Begriffe für Gebrauchs-, Vorrats- und Stammlösung?
Vielen Dank & schöne Grüße ;-)
Proposed translations
(English)
4 +1 | solution for use - stock solution - parent solution | Cetacea |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
solution for use - stock solution - parent solution
wobei mE stock solution und parent solution dasselbe sind.
Peer comment(s):
agree |
Oliver Annacker
: 'solution for use' und 'stock solution' - Vorrats- und Stammlösung sind mE das gleiche und beide eine 'stock solution'.
14 hrs
|
Ganz Deiner Meinung; danke, oliver05.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank Cetacea, nun blicke ich besser durch ;-)
Schöne Grüße & schönes langes WE,
Petra"
Discussion