Glossary entry

French term or phrase:

PVI/PVP ou polyvinyl imidazole/polyvinyl pyrolidone

Spanish translation:

polivinilpirrolidona y polivinilimidazol

Added to glossary by Claudia Iglesias
May 12, 2005 19:32
19 yrs ago
French term

PVI/PVP ou polyvinyl imidazole/polyvinyl pyrolidone

French to Spanish Science Wine / Oenology / Viticulture
He buscado combinaciones con polivinilo pero no me da nada convincente.


Autre additif chimique, le PVI/PVP ou polyvinyl imidazole/polyvinyl pyrolidone, (à ne pas confondre avec la PVPP), vient d’être admis par les USA sur les vins. Il était déjà autorise pour les jus de fruit. Ce polymère a la particularité de fixer les ions métalliques et offre donc une alternative au traitement au ferrocyanure de potassium pour prévenir les casses ferriques ou cuivreuses dans les vins trop riches en fer ou cuivre.

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

polivinilpirrolidona y polivinilimidazol


Polivinilpirrolidona o PVP como dices.(Nº CAS 9003-39-8). Se escribe todo junto. Utilizada en la clarificación de cerveza y vino.
Diccionario de química y productos químicos Hawley. Ed. Omega.

Polivinilimidazol.

UNED - Anuario de Investigación 2002/2003
... -Influencia de la fuerza iónica en el hinchamiento de hidrogeles modificados de ***polivinilimidazol***, J. Valencia, Facultad de Ciencias, UNED, ...
www.uned.es/investigacion/otri/anuario/27.htm


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-12 19:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://usuarios.lycos.es/vicobos/nutricion/quimica7.html
Clarificantes.
Se emplean en el proceso de elaboración de bebidas como la cerveza o el vino donde aparece un enturbiamiento que hay que eliminar por clarificación. El enturbiamiento se debe a la presencia de proteínas, polifenoles etc. y se usa Bentonita E-558 que es una arcilla de elevada superficie de absorción. El ***polivinilpirrolidona E-1201 *** (debería decir \"la\" y no \"el\") es un polímero sintético específico de los polifenoles y de los taninos aunque cualquiera de los dos se puede usar.

Peer comment(s):

agree Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
1 min
Gracias, Els Thant.
agree Egmont
12 hrs
Gracias, avrvm_kvw.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Urico"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search