Glossary entry

French term or phrase:

timbre de scellage

Russian translation:

пломбирующая наклейка

Added to glossary by Elena Robert
Nov 23, 2009 23:36
14 yrs ago
1 viewer *
French term

timbre de scellage

French to Russian Marketing Cosmetics, Beauty emballage
Date de péremption et numéro de contrôle cellulaire indiqués sur le ***timbre de scellage***.

Речь идет об упаковке и сроке годности лечебно-косметического крема.
Уважаемые коллеги, встечался ли вам русскоязычный эквивалент названия такой "марки"?
Буду благодарна за любые обоснованные версии.

Discussion

Elena Robert (asker) Nov 26, 2009:
Осведомилась у клиента: Да, точно, Яна. Это та самая наклеечка.
yanadeni (X) Nov 24, 2009:
Это такая наклеечка, при разрывании которой крем считается открытым? Типа как в России на бутылках с алкоголем? :)
E. Murtazina Nov 24, 2009:
слово "клеймо" мне почему-то навевает мысли про "графский пруд, где лилии цветут..." ;) я бы сказала что-нибудь типа "упаковочная наклейка"
Elena Robert (asker) Nov 23, 2009:
О, у меня вдруг нашлась собственная версия: "упаковочное клеймо". Что вы об этом думаете?

Proposed translations

10 hrs
Selected

пломбирующая наклейка

или пломбировочная, наклейка-пломба
www.rtu.ru/m_20080702191737
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое всем спасибо!"
+1
3 hrs

упаковочная наклейка

-
Peer comment(s):

agree yanadeni (X)
34 mins
спасибо!
Something went wrong...
5 hrs

упаковочная этикетка

или: запечатывающая этикетка?
торговая наклейка?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search