Glossary entry

French term or phrase:

pour chaque période de cliquet)

Polish translation:

dla każdego zamkniętego (rozliczonego) okresu

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-23 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 19, 2015 20:26
9 yrs ago
1 viewer *
French term

pour chaque période de cliquet)

French to Polish Law/Patents Law: Taxation & Customs
formulaire 'cadre A' (pour chaque période de cliquet)

- dotyczy wypełnienia formularza wniosku o zwrot kosztów
- wniosek przedkładany w Urzędzie celnym (Belgia)

Proposed translations

11 hrs
Selected

dla każdego zamkniętego (rozliczonego) okresu

'cliquet' oznacza efekt zapadki, czyli że nic już w danym okresie nie można zmienić.
Note from asker:
dokładnie - zamknięty okres rozliczeniowy Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search