Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
raboteur
Italian translation:
abbattitore
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Mar 15, 2011 13:41
13 yrs ago
French term
raboteur
French to Italian
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
Mansione del lavoro in miniera
"Le ***raboteur*** ou havreur est un technicien de l’exploitation minière responsable de la taille et de l’abattage de minerais. Son rôle consiste, d’une part à télécommander les déplacements de la machine d’abatage (havreuse ou rabot), ainsi qu’à contrôler la pression de la machine sur le front de taille, l’intensité du blindé, etc."
Non vedo finora dei corrispondenti adatti a questo termine, dato che "piallatore", "sbozzatore" o "raspatore" non sembrano appartenere al settore minerario. Anche il termine citato come sinonimo dà gli stessi problemi, nonché quelli paralleli, corrispondenti ai nomi delle relative macchine. Ma probabilmente, queste altre voci saranno oggetto di altre domande.
Grazie a tutti.
Non vedo finora dei corrispondenti adatti a questo termine, dato che "piallatore", "sbozzatore" o "raspatore" non sembrano appartenere al settore minerario. Anche il termine citato come sinonimo dà gli stessi problemi, nonché quelli paralleli, corrispondenti ai nomi delle relative macchine. Ma probabilmente, queste altre voci saranno oggetto di altre domande.
Grazie a tutti.
Proposed translations
(Italian)
3 | picconatore | Ivana Giuliani |
3 | piallatore di pietra | Laura Franchini |
2 +1 | (operatore) abbattitore | Valentina Ricci |
Proposed translations
29 mins
Selected
picconatore
haveur =picconatore
--------------------------------------------------
Note added at 30 min (2011-03-15 14:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
scusa volevo dire
Picconiere
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2011-03-15 14:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
non credo sia picconiere, un riferimento mi aveva portato fuori strada..
--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2011-03-15 14:31:23 GMT)
--------------------------------------------------
quindi un tempo era definito picconiere e oggi potrebbe chiamarsi
"abbattitore"
--------------------------------------------------
Note added at 30 min (2011-03-15 14:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
scusa volevo dire
Picconiere
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2011-03-15 14:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
non credo sia picconiere, un riferimento mi aveva portato fuori strada..
--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2011-03-15 14:31:23 GMT)
--------------------------------------------------
quindi un tempo era definito picconiere e oggi potrebbe chiamarsi
"abbattitore"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille, Ivana. Ringrazio anche gli altri colleghi, ma scelgo questa risposta per il suggerimento del termine "abbattitore", che credo sia il più adatto al tipo di operaio in questione. Ivana ha tra l'altro indicato questo termine in coda all'elenco dei suggerimenti forniti nella risposta, ma comunque prima, sia pure di pochi minuti, che l'altro collega fornisse una risposta con questo termine nell'intestazione principale. Ancora grazie a tutti."
13 mins
piallatore di pietra
di solito si parla sia di tagliatori che di sbozzatori e piallatori di pietra....
prova a guardare qui, c'è un po' di terminologia del settore:
extranet.regione.piemonte.it/fp-lavoro/.../studi.../1.../1_110_q_2004.xls
prova a guardare qui, c'è un po' di terminologia del settore:
extranet.regione.piemonte.it/fp-lavoro/.../studi.../1.../1_110_q_2004.xls
+1
1 hr
(operatore) abbattitore
Link con le professioni relative a minatori e affini (paragrafo 6.1.1.)http://www.istat.it/strumenti/definizioni/professioni/profes...
http://www.sapere.it/enciclopedia/abbattiménto.html
http://www.sapere.it/enciclopedia/abbattiménto.html
Reference comments
26 mins
Reference:
Discussion