GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:26 Jun 21, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 09:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | status dos marcadores (inseridos por fornecedores) |
| ||
5 | estatuto da bandeira |
| ||
4 | situação das notificações |
|
estatuto da bandeira Explanation: estatuto da bandeira |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
situação das notificações Explanation: Em contextos assim, costumo traduzir flags como notificações |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
status dos marcadores (inseridos por fornecedores) Explanation: Sugestão |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|