Glossary entry

English term or phrase:

access

Russian translation:

специальное оснащение (оборудование) для инвалидов

Added to glossary by Pavel Zalutski
Mar 7, 2008 16:16
16 yrs ago
English term

access

English to Russian Social Sciences Tourism & Travel
Hi there!

It's been a while since I visited KudoZ. How are you all doing?

Here's the context:

Contact the venue directly to book your overnight accommodation. When booking please make it known that you are attending this event as special rates have been negotiated with the venue. Inform us of any onsite needs (e.g. ACCESS or dietary requirements).

Thank you!

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

специальное оснащение (оборудование) для инвалидов

Специальное оснащение (оборудование) для людей с ограниченными возможностями передвижения (инвалидов).

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2008-03-07 16:39:11 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, наличие мест (в вагонах или купе) для инвалидов (или инвалидов-колясочников, как пишут в Рунете). Но хотя "инвалид" и звучит короче, это не слишком политкорректный термин, так что лучше написать что-нибудь про ограниченные возможности пассажиров.

Вот несколько ссылок по теме: http://www.rzd.ru/wps/portal/pass?STRUCTURE_ID=1116
http://www.miloserdie.ru/index.php?ss=4&s=19&id=4401&print=1
http://www.travel.ru/news/2002/05/21/17813.html
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov : Да, так намного лучше
1 min
Спасибо, Михаил, думаю, идея примерно такая
agree Mikhail Mezhiritsky
2 mins
Спасибо, Михаил!
agree sarandor
40 mins
Thanks, Galia!
agree PoveyTrans (X) : Spot on
1 hr
Thanks, Simon!
agree Jahongir Sidikov
2 hrs
Thanks, Jahongir!
agree Alexandra Tussing
10 hrs
Thanks, Rusinterp!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Internet access

Доступ в интернет

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2008-03-07 16:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

booking.com
...
All of the rooms feature LCD flat-screen TVs with digital Freeview channels, high-speed ***internet access*** via modem, stylish contemporary leather furnishings and complimentary tea and coffee making facilities.
http://www.booking.com/hotel/gb/hyde-park.ru.html
Peer comment(s):

neutral Mikhail Kropotov : Сорри, Игорь, без шансов!
4 mins
Привет, Михаил. Всегда рад :) Что привиделось с моей колокольни и 9-летнего опыта booking во время поездок по миру, о том и проболтался.
Something went wrong...
+2
6 mins

входы, обустроенные для нужд инвалидов

Сейчас не могу вспомнить, как это красиво обозвать. Подумаю - напишу.
Peer comment(s):

agree Dmitry Venyavkin
2 mins
Спасибо!
agree Alexandra Tussing
10 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
5 mins

доступ к дополнительным ресурсам

Имхо, это необязательно интернет. Может быть что угодно.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-03-07 16:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

или "... дополнительным возможностям". Или и то, и другое.
Something went wrong...
1 hr

модель инвалидной коляски ACCESS

www.8a.ru/print/8688.php · 8 КБ
www.med-magazin.ru/products/312/ - 27k -
Something went wrong...
+1
3 hrs

доступ для инвалидов

или подъезд для инвалидов

И того, и другого в сети много. Об оборудовании в тексте речи нет.
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
6 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
2176 days

удобства для людей с ограниченными физическими возможностями

Этот вариант принят на Booking.com
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search