Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A Donald Trump signature property
Russian translation:
недвижимость от Дональда Трампа
Added to glossary by
koundelev
Mar 21, 2007 01:17
17 yrs ago
English term
A Donald Trump signature property
English to Russian
Other
Real Estate
описание проекта Трампа
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | недвижимость от Дональда Трампа | koundelev |
3 +1 | .... в неповторимом стиле Дональда Трампа | DNATUSIA |
3 | Стандарты недвижимости Дональда Трампа | Irene N |
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
недвижимость от Дональда Трампа
стиль или клеймо - но некие характерные черты все-таки есть
Peer comment(s):
agree |
Olga Dyakova
: лаконично и емко
1 hr
|
Спасибо на добром слове!
|
|
agree |
erika rubinstein
7 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Irene N
: или "по Д.Т". В порядке трепа - а ля Д.Т. А ведь последнее точнее всего, ИМХО:-)
19 hrs
|
Спасибо! Меня так и подмывало написать "а ля ДТ", но это же не мой журнал, где можно всё ... или почти всё. А так - вполне серьёзно...
|
|
agree |
Irina Romanova-Wasike
1 day 2 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Cупер, George!"
2 hrs
Стандарты недвижимости Дональда Трампа
Это не только описание, но и название проекта. Трамп не просто торговец или делец в сфере недвижимости, он - застройщик. Все, что он покупает, перестраивается и преобразовывается. Однако стиля как такового у него нет, он не дизайнер. Характерная роскошь - это еще не стиль, это принцип.
Фирменная недвижимость Дональда Трампа - еще один вариант, но какой-то невкусный...
Фирменная недвижимость Дональда Трампа - еще один вариант, но какой-то невкусный...
+1
2 hrs
.... в неповторимом стиле Дональда Трампа
без контекста трудно понять, какая собственность (property), но что-то типа .....усадьба, (вилла? плантация? квартира?) в неповторимом (уникальном) стиле Дональда Трампа
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-21 04:26:35 GMT)
--------------------------------------------------
может, что-нибудь такое (принимая во внимание ответ Ирен Эн): "Проект создания нового типа недвижимости в неповторимом стиле Д Т..."
я понимаю, что он не дизайнер, и речь идет, скорее всего, о новом подходе к продаже не только жилья, но и всей начинки небоскреба, но все-таки стиль может быть и в бизнесе, в подходе к жизни, не так ли?
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-21 04:26:35 GMT)
--------------------------------------------------
может, что-нибудь такое (принимая во внимание ответ Ирен Эн): "Проект создания нового типа недвижимости в неповторимом стиле Д Т..."
я понимаю, что он не дизайнер, и речь идет, скорее всего, о новом подходе к продаже не только жилья, но и всей начинки небоскреба, но все-таки стиль может быть и в бизнесе, в подходе к жизни, не так ли?
Discussion