Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
campaign
Russian translation:
технологическая последовательность
Added to glossary by
Pristav (X)
Jul 26, 2006 06:36
17 yrs ago
English term
campaign
English to Russian
Tech/Engineering
Metrology
control of metal coating
Pre-setting air knife pressure on product changes
Even before a new coil reaches the air knife position, theautocontrol system can instruct the air knife control to run the best parameter set which has been recorded in a previous production. The product changeover will be exactly at the defined length position, e.g., weld seam. This results in significant reductions in scrap during product changeover. Additionally, fast changeover can provide flexibility in planning production "campaigns" for the galvanizing line.
I cannot understand the word "campaign" in current context.
Even before a new coil reaches the air knife position, theautocontrol system can instruct the air knife control to run the best parameter set which has been recorded in a previous production. The product changeover will be exactly at the defined length position, e.g., weld seam. This results in significant reductions in scrap during product changeover. Additionally, fast changeover can provide flexibility in planning production "campaigns" for the galvanizing line.
I cannot understand the word "campaign" in current context.
Proposed translations
(Russian)
1 | технологическая последовательность | Pristav (X) |
5 | кампания печи - продолжительность бесперебойной работы без ремонта | yben |
3 +1 | кампания | ingeniero |
3 | производственное задание | Dmitry Venyavkin |
Proposed translations
43 mins
Selected
технологическая последовательность
Оптимальная последовательность обработки партий разнородных изделий. Чтобы избежать излишних, отнимающих время операций, например, то повывшения температуры, то понижения, смены электролитов, электродов и так далее.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за новое направление."
37 mins
производственное задание
Быстрая смена рулонов/катушек обеспечивает гибкость при планировании производственных заданий на линии.
http://www.aplana.ru/news/fullpublication.asp?id=65&page=8&y...
http://www.aplana.ru/news/fullpublication.asp?id=65&page=8&y...
58 mins
кампания печи - продолжительность бесперебойной работы без ремонта
-
+1
43 mins
кампания
По крайней мере, для доменных печей это называется "кампания" (и в Lingvo это тоже есть). Подозреваю, что для линии гальванизации этот термин тоже может использоваться.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-26 07:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.research.ibm.com/journal/rd/485/okano.html - здесь кое-что можно почерпнуть относительно значения термина "[production] campaign":
"...to create production campaigns (specific production runs) for steel coils..."
"The production campaign is a production run with specific start and end times in which..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-26 07:51:31 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.research.ibm.com/journal/rd/485/okano.html - здесь кое-что можно почерпнуть относительно значения термина "[production] campaign":
"...to create production campaigns (specific production runs) for steel coils..."
"The production campaign is a production run with specific start and end times in which..."
Peer comment(s):
agree |
Kirill Semenov
8 mins
|
Спасибо.
|
|
neutral |
Pristav (X)
: Нет, в цехе так не говорили. Не ходите в такие цеха, особенно на старых заводах. :(
17 mins
|
Discussion