Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"non-exempt"
Russian translation:
сотрудники с нормированным рабочим днем
Added to glossary by
Elena Ow-Wing
Feb 7, 2014 00:36
10 yrs ago
1 viewer *
English term
"non-exempt"
English to Russian
Law/Patents
Human Resources
In most cases, this category of employees is regarded as "non-exempt" (protected) workers, which means that they are entitled to be paid for every work hour at a rate not lower than the certain minimum wage rate.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | сотрудники с нормированным рабочим днем | Elena Ow-Wing |
4 | сотрудники, не "освобождающиеся" от почасовой ставки | e-solutions (X) |
Change log
Feb 10, 2014 00:14: Elena Ow-Wing Created KOG entry
Proposed translations
+1
34 mins
Selected
сотрудники с нормированным рабочим днем
К ним могут относиться контрактники и почасовики, труд которых оплачивается по количеству отработанных часов.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-07 04:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
Точнее здесь будет: постоянные/ штатные сотрудники с нормированным рабочим днем
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-07 04:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
Точнее здесь будет: постоянные/ штатные сотрудники с нормированным рабочим днем
Peer comment(s):
agree |
Dmitry Murzakov
: http://economy_en_ru.academic.ru/43840/non-exempt_employee
4 hrs
|
Спасибо, Дмитрий.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
24 mins
сотрудники, не "освобождающиеся" от почасовой ставки
...
Discussion