Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stocking-filler
Russian translation:
не в носок
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-10-16 19:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 13, 2020 11:59
3 yrs ago
20 viewers *
English term
stocking-filler
English to Russian
Social Sciences
Folklore
место для подарков
Текст о самодельных и покупных новогодних подарках.
...you need a few stocking-fillers...
Это сетевая компания, изделия довольно дорогие, но не цены не запредельные. Предметы домашнего обихода, кухонная утварь. Мой вопрос не лингвистический, а социальный.
Вопрос: с учетом уровня дохода, снобизма, моды, влияния рекламы и т.д. -- куда сегодня кладут подарки представители среднего класса в России: в специальный носок или под елку?
...you need a few stocking-fillers...
Это сетевая компания, изделия довольно дорогие, но не цены не запредельные. Предметы домашнего обихода, кухонная утварь. Мой вопрос не лингвистический, а социальный.
Вопрос: с учетом уровня дохода, снобизма, моды, влияния рекламы и т.д. -- куда сегодня кладут подарки представители среднего класса в России: в специальный носок или под елку?
Proposed translations
(Russian)
3 | не в носок | DTSM |
4 | приятные мелочи | Tretyak |
Proposed translations
29 mins
Selected
не в носок
под елку или вручают лично
Note from asker:
Спасибо за ваше мнение и желание помочь. :^) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
33 mins
приятные мелочи
Думаю, тут важно не то, куда кладут подарки или как их упаковывают (прячут в носок или заворачивают в оберточную бумагу), а о том, что они недорогие и мелкие.
stocking filler: a small, usually cheap Christmas present.
https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/stock...
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2020-10-13 12:37:21 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. в ассортименте компании можно найти сравнительно недорогие приятные мелочи, которые станут хорошим новогодним подарком.
stocking filler: a small, usually cheap Christmas present.
https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/stock...
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2020-10-13 12:37:21 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. в ассортименте компании можно найти сравнительно недорогие приятные мелочи, которые станут хорошим новогодним подарком.
Note from asker:
Спасибо за ваше мнение и желание помочь. :^) |
Something went wrong...