Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
high pressure water mist system
Russian translation:
система пожаротушения тонкораспыленной водой высокого давления
Added to glossary by
Alexander Grabowski
Apr 25, 2017 16:38
7 yrs ago
1 viewer *
English term
high pressure water mist system
English to Russian
Other
Engineering (general)
пищепром�
Operation and Maintenance and Service of a K-FOG® high pressure water mist system should be carried out in accordance with this manual.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
система пожаротушения тонкораспыленной водой высокого давления
*
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2017-04-25 16:50:56 GMT)
--------------------------------------------------
Если я правильно понял, вот контекст:
FIRE SUPPRESSION | Kington Process
http://kingtonprocess.com/fire-suppression-k-fog/
We specialize in high pressure, water mist fire suppression systems which protect valuable resources and critical facilities of the clients’ business.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:51:59 GMT)
--------------------------------------------------
словарь Мультитран:
http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=3&&s=������� ��������&l1=2&l2=1
(тех.) горячая вода высокого давления — high-pressure hot water
(энерг.) обессоленная вода высокого давления — high pressure demineralized water
гуглопоиск:
"вода высокого давления" "система пожаротушения"
https://www.google.com/search?q="вода высокого давления" "си...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
ЭНЕРГОПРОГРЕСС -- ЖУРНАЛ "ЭНЕРГЕТИК"
http://www.energetik.energy-journals.ru/old-site/tocs-old/co...
ЦИТАТА:
Современная система пожаротушения "водяной туман" высокого давления
А.А. САЛАМОВ, Институт "Теплоэлектропроект"
Кабельные туннели и каналы входят в число важнейших компонентов технологической инфраструктуры электростанций. Выход из строя таких участков инфраструктуры нарушает внутреннее электроснабжение и безопасность работы обслуживающего персонала, приводит к потере управления оборудованием энергоблоков. Возможные риски возникновения пожара можно существенно снизить путём использования автоматически включающихся систем пожаротушения в сочетании с современными средствами обнаружения пожаров. Высокоэффективным средством пожаротушения служит вода высокого давления.
Ключевые слова: электростанция; кабель, туннель, канал; пожар, тушение, обнаружение; система, средство, автоматика; вода, туман, давление.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
Но, конечно же, Олегу виднее...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 02:01:53 GMT)
--------------------------------------------------
По идее, в данном переводе словосочетание «высокого давления» относится больше к системе пожаротушения, чем к воде. Согласен, в целом фраза звучит коряво, но она применяется на практике. Наверное, можно заменить словосочетание «высокого давления» в конце фразы на что-то вроде «высоконапорная» в начале фразы...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 02:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
Пожаротушение — Википедия
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пожаротушение
ЦИТАТА:
Наиболее эффективным способом подачи воды является её распыление под высоким давлением с получением микрокапель диметром от 10 до 100 микрон. Системы пожаротушения тонкораспыленной водой высокого давления (50-140 атм на оросителе) позволяют снизить до 90 % расход воды на тушение. При этом такие установки способны тушить пожары класса В (ЛВЖ, ГЖ) без применения каких-либо добавок.
(подчеркивание мое; обратите внимание на величину давления)
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2017-04-25 16:50:56 GMT)
--------------------------------------------------
Если я правильно понял, вот контекст:
FIRE SUPPRESSION | Kington Process
http://kingtonprocess.com/fire-suppression-k-fog/
We specialize in high pressure, water mist fire suppression systems which protect valuable resources and critical facilities of the clients’ business.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:51:59 GMT)
--------------------------------------------------
словарь Мультитран:
http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=3&&s=������� ��������&l1=2&l2=1
(тех.) горячая вода высокого давления — high-pressure hot water
(энерг.) обессоленная вода высокого давления — high pressure demineralized water
гуглопоиск:
"вода высокого давления" "система пожаротушения"
https://www.google.com/search?q="вода высокого давления" "си...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
ЭНЕРГОПРОГРЕСС -- ЖУРНАЛ "ЭНЕРГЕТИК"
http://www.energetik.energy-journals.ru/old-site/tocs-old/co...
ЦИТАТА:
Современная система пожаротушения "водяной туман" высокого давления
А.А. САЛАМОВ, Институт "Теплоэлектропроект"
Кабельные туннели и каналы входят в число важнейших компонентов технологической инфраструктуры электростанций. Выход из строя таких участков инфраструктуры нарушает внутреннее электроснабжение и безопасность работы обслуживающего персонала, приводит к потере управления оборудованием энергоблоков. Возможные риски возникновения пожара можно существенно снизить путём использования автоматически включающихся систем пожаротушения в сочетании с современными средствами обнаружения пожаров. Высокоэффективным средством пожаротушения служит вода высокого давления.
Ключевые слова: электростанция; кабель, туннель, канал; пожар, тушение, обнаружение; система, средство, автоматика; вода, туман, давление.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 01:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
Но, конечно же, Олегу виднее...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 02:01:53 GMT)
--------------------------------------------------
По идее, в данном переводе словосочетание «высокого давления» относится больше к системе пожаротушения, чем к воде. Согласен, в целом фраза звучит коряво, но она применяется на практике. Наверное, можно заменить словосочетание «высокого давления» в конце фразы на что-то вроде «высоконапорная» в начале фразы...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-04-26 02:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
Пожаротушение — Википедия
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пожаротушение
ЦИТАТА:
Наиболее эффективным способом подачи воды является её распыление под высоким давлением с получением микрокапель диметром от 10 до 100 микрон. Системы пожаротушения тонкораспыленной водой высокого давления (50-140 атм на оросителе) позволяют снизить до 90 % расход воды на тушение. При этом такие установки способны тушить пожары класса В (ЛВЖ, ГЖ) без применения каких-либо добавок.
(подчеркивание мое; обратите внимание на величину давления)
Peer comment(s):
agree |
Yana Bystrytskaya
6 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Yakov Katsman
13 mins
|
Спасибо!
|
|
disagree |
Oleg Delendyk
: Вода не имеет давления
58 mins
|
Согласен, звучит не очень, но погуглите.
|
|
agree |
Erzsébet Czopyk
: impressing
1 day 1 hr
|
Спасибо! Вообще-то я всего лишь погуглил.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Рашид!"
10 mins
система распыления воды под давлением
-
Peer comment(s):
neutral |
Lazyt3ch
: А что, бывают системы распыления воды НЕ под давлением? (Системы _разбрызгивания_ — возможно, бывают, но _распыления_?) P.S. Согласен, фраза звучит хорошо, но ведь давления разные бывают.
9 hrs
|
1 hr
система туманообразования высокого давления
18 mins
система образования водных аэрозолей (под) высоким давлением
+
--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2017-04-25 17:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
или
система распыления водных аэрозолей под высоким давлением
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2017-04-26 11:06:02 GMT)
--------------------------------------------------
аэрозоль — мельчайшие частицы твёрдого или жидкого вещества, находящиеся во взвешенном состоянии в газообразной среде.
--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2017-04-25 17:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
или
система распыления водных аэрозолей под высоким давлением
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2017-04-26 11:06:02 GMT)
--------------------------------------------------
аэрозоль — мельчайшие частицы твёрдого или жидкого вещества, находящиеся во взвешенном состоянии в газообразной среде.
Discussion
"система пожаротушения тонкораспыленной водой высокого давления"
https://www.google.com/search?q="система пожаротушения тонко...
P.S. Ваших предыдущих вопросов на эту тему я не видел, поэтому не был вполне уверен в том, что правильно угадал контекст.
+1
К сожалению, в русском языке словосочетание «высокого давления» трудно превратить в прилагательное.
Система распыления воды в виде тумана
http://www.texnika-germany.com/news/sistema-raspyileniya-vod...
ЦИТАТА:
Через форсунку высокого давления вода распыляется в воздухе помещения под давлением 70 баров в виде тумана.
(подчеркивание мое)
Внимание, вопрос: куда девалось «высокого давления»?
http://abris.ru/articles/10/ :)