Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
assign these processors to a partition or partitions
Russian translation:
распределять эти процессоры по разделам (томам) диска
Added to glossary by
Ol_Besh
Jun 11, 2004 12:42
19 yrs ago
English term
assign these processors to a partition or partitions
English to Russian
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Newly activated processors are immediately available for use by uncapped partitions. You can choose to assign these processors to a partition or partitions of your choice. If there are no uncapped partitions, you must assign these processors to a partition or partitions to begin using them.
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
распределять эти процессоры по разделам (томам) диска
/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
5 mins
прикрепить эти процессоры к разбиению (разбиениям) диска по выбору
#
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-06-11 13:00:20 GMT)
--------------------------------------------------
А вообще скорее так:
\"Вы можете назначить эти процессоры на обслуживание разбиения (разбиений) диска по Вашему выбору.\"
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-06-11 13:00:20 GMT)
--------------------------------------------------
А вообще скорее так:
\"Вы можете назначить эти процессоры на обслуживание разбиения (разбиений) диска по Вашему выбору.\"
+1
1 hr
назначить эти процессоры разделу или разделам
Из опыта работы
Peer comment(s):
agree |
nuclear
: capped partition по-русски употреблять не приходилось, но суть именно такая.[Виртуальный]процессор закрепляют в принудительном порядке за одним или более разделов/томов/whatever, если нет хотябы одного "без крыши". Хотя,"назначить разделу", по-моему нельз
1 hr
|
Спасибо! Мне тоже сначала казалось диковатым выражение "назначить разделу", но именно его в данном случае и используют.
|
Something went wrong...