Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
... while the Geneva peace conference was set to convene
Dutch translation:
terwijl de Geneefse vredesconferentie op het punt stond bijeen te komen
Added to glossary by
Drs. Pieter Stolwijk (X)
Mar 28, 2003 16:01
21 yrs ago
English term
... while the Geneva peace conference was set to convene
English to Dutch
Other
History
history
France and the Viet Minh were both desperate for victory as the Geneva conference ......
1953: oorlog tussen Vietnam en Frankrijk.
1953: oorlog tussen Vietnam en Frankrijk.
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
terwijl de Geneefse vredesconferentie op het punt stond bijeen te komen
ik twijfel een beetje over het 'while', misschien vertalen met 'toen' of 'op het moment dat'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
-1
10 mins
terwijl de Geneefse vredesconferentie bijeen kwam
zou ik zeggen
Peer comment(s):
disagree |
Jacqueline van der Spek
: "set to convene" ligt toch in de toekomst?
8 mins
|
Ik dacht dat hier nauwelijks speelde omdat het zeker was dat die bijeen kwam
|
+5
36 mins
terwijl de vredesconferentie van Genève voor de deur stond
of: met de vredesconferentie van Genève voor de deur.
Peer comment(s):
agree |
Massimo Lencioni
: van Genève klinkt mij beter in de oren dan Geneefse
3 mins
|
agree |
Benny Raemaekers (X)
27 mins
|
agree |
Linda Ferwerda
1 hr
|
agree |
Ariser
3 hrs
|
agree |
Chantal Henno
: ik zou voor je tweede voorstel kiezen
20 hrs
|
+1
39 mins
omdat de (Vredes)Conferentie van Geneve zou aanvangenzou vangen
"as" = denk ik hier "omdat"
"De Conferentie van Geneve" is dat niet een vaste vertaling?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 16:51:25 (GMT)
--------------------------------------------------
note: De desbetreffende conferentie vond plaats in 1954
Andere mogelijke vertaling:
F en V wilden alletwee per se gewonnen hebben voor de aanvang van de Conferentie van Geneve
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 17:18:48 (GMT)
--------------------------------------------------
Of misschien:
Bij aanvang van de CVG, waren F en V nog keihard aan het vechten voor een overwinning.
"De Conferentie van Geneve" is dat niet een vaste vertaling?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 16:51:25 (GMT)
--------------------------------------------------
note: De desbetreffende conferentie vond plaats in 1954
Andere mogelijke vertaling:
F en V wilden alletwee per se gewonnen hebben voor de aanvang van de Conferentie van Geneve
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 17:18:48 (GMT)
--------------------------------------------------
Of misschien:
Bij aanvang van de CVG, waren F en V nog keihard aan het vechten voor een overwinning.
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: Dat zou kunnen, maar het hangt van de context af.
9 hrs
|
Something went wrong...