Glossary entry

English term or phrase:

Hold-Abeam position/ Abeam position

Dutch translation:

wachtplaats

Added to glossary by Margreet Mohle
Feb 7, 2012 19:20
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Hold-Abeam position/ Abeam position

English to Dutch Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space airport
De-icinginstallatie. Dit is een plek waar een vliegtuig wacht tot het wordt toegelaten tot het de-icingplatform. Ik ben tot "opstelplaats" gekomen; ik weet dat de term "abeam" verwijst naar een positie aan de zijkant van het vliegtuig - ik kan er echter geen Nederlandse term voor vinden die hier werkt (Van Dale geeft dwars, dwars van (abeam of)).
De term komt veel voor in de tekst, dus het moet iets bondigs zijn. Misschien is de Engelse term zo courant dat deze kan blijven staan - advies graag!
Hartelijk dank!

Proposed translations

24 mins
Selected

wachtplaats

als je er per se een Nederlandse term van wilt maken; opstelplaats zou ik juist zien als de plek waar je gede-iced wordt en dat wordt hier duidelijk niet bedoeld.
Maar je zou dit volgens mij onvertaald zou kunnen laten: de Nederlandse luchtvaart zit zo vol met Engelse termen, dat ik me wel eens afvraag waarom we überhaupt nog iets uit het Engels naar het Nederlands vertalen, het wordt er namelijk vaak niet mooier op...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help - I used wachtplaats in the definition and kept "abeam" in the text."
+1
3 mins

dwarspositie

Eenvoudige suggestie, want ik weet eigenlijk niet of er iets professioneels achter zit.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-02-07 19:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

ps: het is in elk geval kort en krachtig...
Peer comment(s):

agree Frank van Thienen (X) : ja, heel mooi!
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search