Glossary entry

Dutch term or phrase:

automaatje

English translation:

trip switch / automatic fuse

Added to glossary by Johan Venter
Sep 18, 2010 18:25
13 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

automaatje

Dutch to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
This is taken from an instruction manual for train drivers:

De koppelingen worden verwarmd door middel van een 24 Volt verwarmingselement; het in- en uitschakelen geschiedt geheel automatisch. De automaatjes dienen derhalve altijd "in" te staan!

Then later in the text:

Onder de drukknop/meldlampen op het lokaal signaleringspaneel zijn achter een doorzichtige deksel (dat met een muntstuk te openen is) een aantal automaatjes geplaatst.

Normaliter horen alle automaatjes "in" te staan.

Let op: BIJ STORING VAN ENIG ONDERDEEL IN DE TREIN EERST DE AUTOMAATJES CONTROLEREN!

I can't find any solid references for this field and "automated unit" does not sound very plausible to me. Any suggestions?
Proposed translations (English)
2 +2 fuse

Discussion

Johan Venter (asker) Sep 18, 2010:
Trip switch? Could these simply be trip switches?

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

fuse



http://www.omroephumor.nl/m-praktijk.html

In Amsterdam krijgen aspirant-trambestuurders een examen over voertuigkennis. Vraag: "Hoe zet ik een automaatje (zekering) uit?"
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven : zie ook zekeringautomaat...
1 hr
thanks
agree Jack den Haan : With automatic fuse or automatic fuse unit.
1 day 15 hrs
Yes, Jack, you're right, "automatic" must form part of the answer. Thanks!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search