Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
staffelnoemer
English translation:
sliding scale denominator
Added to glossary by
seaMount
Dec 4, 2004 15:42
19 yrs ago
Dutch term
staffelnoemer
Dutch to English
Other
Computers: Software
instructies voor softwarepakket voor pensionen
"Staffelnoemer (geeft samen met de staffelteller het deel van de via de template berekende premie dat afgedragen moet worden aan)"
"Staffelnoemer (geeft samen met de staffelteller het deel van de via de template berekende premie dat afgedragen moet worden aan)"
Proposed translations
(English)
4 | sliding scale denominator & numerator | seaMount |
3 | average daily balance method - denominator | Ben Hickman |
Proposed translations
6 hrs
Selected
sliding scale denominator & numerator
staffel = sliding scale
Noemer = denominator; teller =numerator
voor toepassingen zie refs.
Noemer = denominator; teller =numerator
voor toepassingen zie refs.
4 KudoZ points awarded for this answer.
35 mins
average daily balance method - denominator
Hello Justine,
As far as I can tell, this term has been invented by the author. The system of calculation that's described is the "average daily balance method" (see the link below for additional information). The calculation is based on a percentage that can be expressed as a fraction. The "noemer" is the "denominator" - the lower number in the fraction.
As far as I can tell, this term has been invented by the author. The system of calculation that's described is the "average daily balance method" (see the link below for additional information). The calculation is based on a percentage that can be expressed as a fraction. The "noemer" is the "denominator" - the lower number in the fraction.
Reference:
Something went wrong...