Glossary entry

Catalan term or phrase:

festa / festiu (in this context)

English translation:

celebration vs. cheerful / joyous / joyfull spirit

Added to glossary by Comunican
Jan 28, 2010 09:11
14 yrs ago
Catalan term

festa / festiu (in this context)

Catalan to English Other Cinema, Film, TV, Drama
This is quite nuanced, in the context of a horror film (REC and REC 2)...

I'm not sure whether we would use "festive" in this context... maybe that would be the easiest/best solution.

Or maybe there is something that better captures what they mean.

Many thanks

". Sempre havíem percebut la pel•lícula com una festa i això significava continuar aquesta festa"

"Crec que aquesta té un esperit una mica més autoparòdic que la primera, és a dir, hi ha alguna cosa que la fa més humorística... Hi ha un esperit potser més festiu en aquesta…, o potser no, no ho acabem de tenir clar. Però l’esperit festiu hi és a les dues, entenent-lo com a «festival del terror», una mica com el tren de la bruixa de les fires. "

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

celebration vs. cheerful / joyous / joyfull spirit

I would use "celebration" in the first sentence and "cheerful/joyous/joyfull spirit" in the second one.



--------------------------------------------------
Note added at 8 días (2010-02-05 20:10:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks!
Peer comment(s):

agree Jenell @ CV Listo : i agree
17 hrs
Many thanks, Jenell!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search