Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
حساب الحقل لم يطابق حساب البيدر
English translation:
Theory calculations did not match field calculations
Added to glossary by
Saleh Ayyub
Aug 3, 2003 04:12
20 yrs ago
4 viewers *
Arabic term
حساب الحقل لم يطابق حساب البيدر
Arabic to English
Other
Proverb
Arabic/Lebanese proverb
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
16 hrs
Selected
Theory calculations did not match field calculations
This applies to many feilds
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 20:33:26 (GMT)
--------------------------------------------------
This is as a result between difference theory and practice
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 20:34:12 (GMT)
--------------------------------------------------
This is as a result of the difference between theory and practice
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 20:33:26 (GMT)
--------------------------------------------------
This is as a result between difference theory and practice
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 20:34:12 (GMT)
--------------------------------------------------
This is as a result of the difference between theory and practice
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
3 hrs
Caculation of the crop in the field is not like its calculation at the threshing floor
Caculation of the crop in the field is not like its calculation at the threshing floor.
the meaning of the proverb is as follows:
the amount of the wheat when collected from the field does not remain the same as the amount being processed at the threshing floor.
You may also say:
counting your crop at the field is not like the counting of it at the threshing floor.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 09:31:49 (GMT)
--------------------------------------------------
calculating the crop in the field is not like that at the threshing floor.
the meaning of the proverb is as follows:
the amount of the wheat when collected from the field does not remain the same as the amount being processed at the threshing floor.
You may also say:
counting your crop at the field is not like the counting of it at the threshing floor.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 09:31:49 (GMT)
--------------------------------------------------
calculating the crop in the field is not like that at the threshing floor.
Reference:
+2
15 hrs
Crops and their yield have been miscalculated.
This denotes that while the crops still unharvested they weigh more than have been harvested due to the loss caused by different factor, i.e., there is a difference between the theory and realities on the ground. The English proverb also could apply 'do not count your eggs before they hatch'.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-05 19:03:17 (GMT)
--------------------------------------------------
Distance between theory and practice is like the distance between dreams and realities.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-05 19:03:17 (GMT)
--------------------------------------------------
Distance between theory and practice is like the distance between dreams and realities.
1 day 20 hrs
You can never plan the future by the past.
My play was a complete success. The audience was a failure.
+1
3 days 42 mins
don't count your chicken before they are hatched
...
9 days
Ends did not meet.
This is the meaning implied by the proverb: "When ends do not meet"
Something went wrong...