Mar 28 17:44
2 mos ago
35 viewers *
English term
Return on total costs
FVA
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
It is a profit level indicator
ROTC = Operating profit divided by total costs
Sentence:
The Return on Total Costs or ROTC ratio is often used for enterprises that perform services.
ROTC = Operating profit divided by total costs
Sentence:
The Return on Total Costs or ROTC ratio is often used for enterprises that perform services.
Proposed translations
(French)
4 | Rendement sur coût | Francois Boye |
3 | Seuil de rentabilité | MARIA DABIJA |
3 -1 | résultat d’exploitation sur coûts totaux | philippe vandevivere |
Proposed translations
9 hrs
Rendement sur coût
Lorsqu'il s'agit d'évaluer la valeur à long terme d'un investissement, le rendement sur coût (YOC) est un indicateur clé souvent pris en compte par les investisseurs. Le rendement sur le coût fait référence au dividende annuel ou au revenu généré par un investissement en pourcentage du coût de base initial.
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Why have you ignored "total"?
14 hrs
|
The expression in French captures all costs. In addition, an investor compares his/her return with all his/her incurred expenses.
|
|
disagree |
philippe vandevivere
: il s'agit d'un indicateur pour entreprises, PAS pour un investisseur. De plus, la notion de rendement est différente de celle de operating profit, qui se traduit par résultat d'exploitation
1 day 5 hrs
|
Vous utilizes bien le concept de rendement. Cela vent dire qu'il eat incontournable.// Une enterprise est un investisseur toutes les fois où elle fait un choix d'investissement.
|
|
agree |
Daryo
: You could have used a better reference, but it's still that.
3 days 10 hrs
|
Thanks!
|
-1
1 day 14 hrs
résultat d’exploitation sur coûts totaux
Il semble qu'en français l'indicateur usuel est la marge d'exploitation ou marge (bénéficiaire) d'exploitation, sauf que cela se rapporte au résultat d'exploitation MOINS les coûts d'exploitation (hors charge de l'impôt et des intérêts), et non SUR les coûts d'exploitation. Dès lors une traduction littérale me semble la plus indiquée, comme dans l'exemple ci-dessous :
https://girod-group.com/wp-content/plugins/we-accordion/uplo...
Soldes intermédiaires de gestion : la direction comptable consolide toutes les données de gestion sur une base de données interne au Groupe. Les principaux indicateurs (ETP, chiffres d’affaires, masse salariale sur chiffre d’affaires, résultat d’exploitation sur coûts spécifiques etc.) sont déterminés par activité. Ils sont ensuite envoyés à la Direction générale du Groupe
https://girod-group.com/wp-content/plugins/we-accordion/uplo...
Soldes intermédiaires de gestion : la direction comptable consolide toutes les données de gestion sur une base de données interne au Groupe. Les principaux indicateurs (ETP, chiffres d’affaires, masse salariale sur chiffre d’affaires, résultat d’exploitation sur coûts spécifiques etc.) sont déterminés par activité. Ils sont ensuite envoyés à la Direction générale du Groupe
Peer comment(s):
disagree |
Francois Boye
: Return on total cost is the expression in English. You can say that there are different ways of calculating a return. But a return is a return and 'rendement' is the French for return.
17 hrs
|
Il est évident que vous parlez d'un sujet que vous ne connaissez pas. En français financier, le mot rendement se rapporte grosso modo aux DIVIDENDES perçus divisés par prix payés de l'action ou autre instrument financier. Vous êtes donc hors sujet ici.
|
6 days
Seuil de rentabilité
"Le seuil de rentabilité correspond au niveau de chiffre d’affaires (hors taxes) que l’entreprise doit réaliser au cours d’un exercice comptable pour obtenir un résultat nul. Il correspond à l’objectif minimum pour ne pas perdre d’argent.
Le seuil de rentabilité se calcule ainsi :
Seuil de rentabilité = Charges fixes / Taux de marge sur coûts variables
Taux de marge sur coûts variables = ((Chiffre d’affaires – Charges variables) / Chiffre d’affaires) x 100
= (Marge sur coûts variables) / Chiffre d’affaires) x 100"
https://www.l-expert-comptable.com/a/532670-seuil-de-rentabi...
Le seuil de rentabilité se calcule ainsi :
Seuil de rentabilité = Charges fixes / Taux de marge sur coûts variables
Taux de marge sur coûts variables = ((Chiffre d’affaires – Charges variables) / Chiffre d’affaires) x 100
= (Marge sur coûts variables) / Chiffre d’affaires) x 100"
https://www.l-expert-comptable.com/a/532670-seuil-de-rentabi...
Discussion
TGS Indonesia Team 09 August 2021
The Transaction Net Margin Method (TNMM) uses a profit level indicator (PLI) to be compared. The comparator used in this method is the net profit margin against an indicator (assets, sales or costs, will be explained below) of similar companies (business fields, functions, and risks). Click here to find out transfer pricing tax services, KAP Agus Ubaidillah dan Rekan.
The Transactional Net Profit Method (TNMM) uses a profit level indicator (PLI) as the object of the comparison to apply the arm's length principle for transfer pricing. The comparison used in this method is the net profit margin against a certain indicator (assets, sales or costs, will be explained below) of similar companies (line of business, functions, and risks).
...
Return on Total Costs (ROTC)
Operating profit divided by total costs
...
https://au-partners.com/en/blog/transactional-net-margin-met...
Knowing that could reduce guessing ...