May 7, 2023 12:16
1 yr ago
43 viewers *
English term
REGISTRANT
English to Italian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Sto lavorando ad un certificato di nascita emesso per una persona deceduta e non riesco a tradurre correttamente il termine "nome of the Registrant" che si riferisce al soggetto deceduto.
Ho pensato a "nome del soggetto registrato"
Però non ne sono sicura, grazie per i consigli!
Ho pensato a "nome del soggetto registrato"
Però non ne sono sicura, grazie per i consigli!
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | Il dichiarante | Luisa Salzano |
5 | dichiarante/denunciante | Federica Aina |
3 | iscritto | Fiammetta Cartelli |
Proposed translations
+1
47 mins
55 mins
iscritto
oltre a 'dichiarante' trovo anche 'iscritto'
10 days
dichiarante/denunciante
chi dichiara/denuncia una nascita
Discussion